{"id":2323,"date":"2026-02-28T01:00:39","date_gmt":"2026-02-28T04:00:39","guid":{"rendered":"https:\/\/bibliotecajuridicavirtual.cl\/?post_type=product&#038;p=2323"},"modified":"2026-02-28T01:00:54","modified_gmt":"2026-02-28T04:00:54","slug":"derecho-maritimo-3-tomos-claudio-barroilhet-acevedo-edicion-actualizada-ano-julio-2025-2-656-paginas","status":"publish","type":"product","link":"https:\/\/bibliotecajuridicavirtual.cl\/index.php\/product\/derecho-maritimo-3-tomos-claudio-barroilhet-acevedo-edicion-actualizada-ano-julio-2025-2-656-paginas\/","title":{"rendered":"Derecho Mar\u00edtimo 3 tomos * Claudio Barroilhet Acevedo &#8211; edici\u00f3n actualizada a\u00f1o julio 2025 * 2.656 P\u00e1ginas"},"content":{"rendered":"<p>Esta segunda edici\u00f3n es el resultado inmediato de a\u00f1os de trabajo que, desde los inicios de su formaci\u00f3n profesional, su autor ha dedicado a esta rama del Derecho y que se ha visto beneficiada por su actual ejercicio profesional independiente: a saber, una valiosa libertad intelectual para escribir sobre estas materias que ha navegado ya desde sus anteriores posiciones profesionales.<br \/>\nSobre la misma estructura de cap\u00edtulos de la primera edici\u00f3n, ahora se extiende en temas y profundiza en las materias hasta sumergirse en la cantidad de p\u00e1ginas que hoy presenta a la comunidad mar\u00edtima y jur\u00eddica.<br \/>\nSu autor, quien porta a su haber decenas de libros y publicaciones en Derecho Mar\u00edtimo, no ha escatimado palabras ni frases para compartir sus conocimientos y reflexiones en esta obra que, como editores, estamos convencidos, ser\u00e1 de una gran utilidad, no s\u00f3lo para los abogados, sino que tambi\u00e9n ?dada la simpleza y claridad de su lenguaje, redacci\u00f3n y estructura? para todos quienes se dediquen a la actividad de la navegaci\u00f3n y transporte mar\u00edtimo y los giros asociados al mismo, incluyendo el portuario, log\u00edstico y multimodal, con una constante mirada comparativa al Derecho A\u00e9reo.<\/p>\n<p>Contenido general<br \/>\nTOMO I<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a053<br \/>\nPr\u00f3logo a la segunda edici\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a057<br \/>\nAcerca de esta segunda edici\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a061<br \/>\nAgradecimientos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a063<br \/>\nPr\u00f3logo a la primera edici\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a067<br \/>\nCap\u00edtulo I<br \/>\nGeneralidades acerca del Derecho Mar\u00edtimo<br \/>\nDenominaci\u00f3n y concepto de Derecho Mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a071<br \/>\nDerecho Mar\u00edtimo en lato y stricto sensu\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a074<br \/>\nDerecho Mar\u00edtimo en sentido amplio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a074<br \/>\nObjeto del Derecho Mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a085<br \/>\nCaracter\u00edsticas del Derecho Mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a087<br \/>\nParticular\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a087<br \/>\nUniforme\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a094<br \/>\nIntegral\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a096<br \/>\nReglamentario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a099<br \/>\nRelaci\u00f3n del Derecho Mar\u00edtimo con otras ramas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a099<br \/>\nEvoluci\u00f3n Hist\u00f3rica del Derecho Mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0105<br \/>\nEvoluci\u00f3n de la navegaci\u00f3n mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0105<br \/>\nPrimera etapa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0105<br \/>\nSegunda etapa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0106<br \/>\nTercera etapa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0107<br \/>\nEvoluci\u00f3n de las normas que regulan la navegaci\u00f3n mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0110<br \/>\nLex Rhodia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0110<br \/>\nDigesto de Justiniano y De Lege Rhodia de Jactu\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0111<br \/>\nRoles de Oler\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0113<br \/>\nConsulado del Mar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0114<br \/>\nLeyes de Wisby\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0115<br \/>\nDerecho estatutario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0115<br \/>\nGuidon de la Mer\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0116<br \/>\nOrdenanza de la Marina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0117<br \/>\nOrdenanzas de Bilbao\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0117<br \/>\nC\u00f3digo de Comercio franc\u00e9s\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0118<br \/>\nLa ruta del Common Law\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0118<br \/>\nDerecho Mar\u00edtimo de los siglos XX y XXI\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0120<br \/>\nDerecho Mar\u00edtimo chileno\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0121<br \/>\nFuentes del Derecho Mar\u00edtimo chileno\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0124<br \/>\nLey\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0124<br \/>\nTratados y convenciones internacionales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0125<br \/>\nReglamentos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0133<br \/>\nPrincipios generales de derecho\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0137<br \/>\nPrincipio de la navegabilidad (seaworthiness)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0137<br \/>\nPrincipio de la seguridad en la navegaci\u00f3n, protecci\u00f3n de la vida humana en el mar y preservaci\u00f3n del medio ambiente marino\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0139<br \/>\nPrincipios en materia de contaminaci\u00f3n marina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0142<br \/>\n\u00bfPrincipio de la limitaci\u00f3n de responsabilidad de los sujetos de la navegaci\u00f3n mar\u00edtima?\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0143<br \/>\n\u00bfPrincipio de la aventura mar\u00edtima?\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0143<br \/>\nLa costumbre\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0143<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n del Libro III del C\u00f3digo de Comercio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0145<br \/>\nAcontecimientos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0145<br \/>\nActos y contratos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0147<br \/>\nExcepci\u00f3n de los buques de guerra\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0149<br \/>\nSituaci\u00f3n de las naves p\u00fablicas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0151<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n de la Ley de Navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0152<br \/>\nLa sanci\u00f3n de inexistencia en materia mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0153<br \/>\nDisposiciones Complementarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0155<br \/>\nDe las protestas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0155<br \/>\nDe la unidad de cuenta y su conversi\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0158<br \/>\nDe los intereses\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0159<br \/>\nCap\u00edtulo II<br \/>\nAutoridades y organismos que intervienen en la actividad mar\u00edtima<br \/>\nGeneralidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0163<br \/>\nDepartamento de Transporte Terrestre, Mar\u00edtimo, Fluvial y Lacustre del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0164<br \/>\nDirecci\u00f3n General de Obras Portuarias del Ministerio de Obras P\u00fablicas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0164<br \/>\nServicio Nacional de Aduanas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0165<br \/>\nSubsecretar\u00eda de Pesca y Servicio Nacional de Pesca\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0166<br \/>\nSubsecretar\u00eda para las Fuerzas Armadas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0166<br \/>\nLa Autoridad Mar\u00edtima (Maritime Authority)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0167<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0167<br \/>\nDefinici\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0168<br \/>\nComposici\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0169<br \/>\nMaterias de su competencia y funciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0172<br \/>\nDivisi\u00f3n del litoral y jurisdicci\u00f3n de la Autoridad Mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0178<br \/>\nAguas interiores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0179<br \/>\nL\u00edneas de base\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0179<br \/>\nMar territorial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0180<\/p>\n<p>Zona contigua\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0182<br \/>\nZona econ\u00f3mica exclusiva\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0182<br \/>\nAlta mar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0183<br \/>\nPlataforma continental\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0183<br \/>\nResponsabilidad de la Autoridad Mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0184<br \/>\nLa Autoridad Aeron\u00e1utica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0185<br \/>\nLas empresas portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0188<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0188<br \/>\nClases de puertos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0189<br \/>\nExplicaci\u00f3n hist\u00f3rica del modelo portuario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0190<br \/>\nEmpresa Portuaria de Chile (EMPORCHI)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0191<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica de las empresas portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0197<br \/>\nEstructura de las empresas portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0198<br \/>\nObjeto de las empresas portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0199<br \/>\nLugar de actuaci\u00f3n de las empresas portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0200<br \/>\nForma de actuaci\u00f3n de las empresas portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0202<br \/>\nNormas aplicables a las empresas portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0203<br \/>\nPersonal de las empresas portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0205<br \/>\nPatrimonio de las empresas portuarias y su administraci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0205<br \/>\nFiscalizaci\u00f3n de las empresas portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0206<br \/>\nPlan maestro y calendario referencial de inversiones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0206<br \/>\nFrentes de atraque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0207<br \/>\nSistema monooperador y multioperador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0208<br \/>\nCoexistencia de ambos sistemas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0208<br \/>\nConcesiones portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0210<br \/>\nNormas que informan la actuaci\u00f3n de las empresas portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0215<br \/>\nServicios a la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0217<br \/>\nServicios a la carga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0217<br \/>\nCoordinaci\u00f3n de \u00f3rganos de la administraci\u00f3n del Estado en los puertos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0218<br \/>\nLa empresa y la autoridad portuarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0219<br \/>\nReferencia al Convenio de las Naciones Unidas sobre Responsabilidad de los Operadores de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0222<br \/>\nContratos de servicios portuarios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0224<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0224<br \/>\nConcepto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0224<br \/>\nObjeto del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0224<br \/>\nPartes del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0225<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0227<br \/>\nServicios a la nave y artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0229<br \/>\nT\u00e9rminos, condiciones y reglamentos de los servicios a la nave y artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0229<br \/>\nContratos para la prestaci\u00f3n de servicios a la nave y artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0231<br \/>\nServicios a la carga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0233<br \/>\nCarga que sale del puerto de origen\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0233<br \/>\nCarga que arriba al puerto de destino\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0234<br \/>\nServicios a los pasajeros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0243<br \/>\nOrganismos internacionales en materia mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0243<\/p>\n<p>Organizaci\u00f3n Mar\u00edtima Internacional (OMI International Maritime Organization (IMO)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0243<br \/>\nConferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (CNUCYD) United Nations Conference for Trade and Development (UNCTAD) \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0245<br \/>\nComisi\u00f3n Econ\u00f3mica para Am\u00e9rica Latina y el Caribe (CEPAL)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0245<br \/>\nOrganizaci\u00f3n Internacional del Trabajo (OIT) International Labour Organization (ILO)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0246<br \/>\nComit\u00e9 Mar\u00edtimo Internacional Comit\u00e9 Maritime International (CMI)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0246<br \/>\nConsejo Mar\u00edtimo del B\u00e1ltico e Internacional Baltic and International Maritime Council (BIMCO)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0247<br \/>\nAsociaci\u00f3n Internacional de Casas Clasificadoras International Association of Classification Societies (IACS)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0247<br \/>\nAsociaci\u00f3n Internacional de Seguro Mar\u00edtimo International Union of Marine Insurance (IUMI)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0248<br \/>\nC\u00e1mara Internacional de Comercio International Chamber of Commerce (ICC)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0248<br \/>\nUni\u00f3n Internacional de Salvamento International Salvage Union (ISU)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0249<br \/>\nAsociaci\u00f3n de Ajustadores de Aver\u00edas Association of Average Adjusters (AAA)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0249<br \/>\nFederaci\u00f3n de Trabajadores del Transporte Internacional International Transport Workers\u2019 Federation (ITF)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0250<br \/>\nLey de Fomento a la Marina Mercante (dl n\u00b0 3.059 de 1979)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0250<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0250<br \/>\nAutoridades a cargo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0251<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0251<br \/>\nDefinici\u00f3n de Empresa Naviera\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0252<br \/>\nReservas de transporte de carga y de pasajeros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0253<br \/>\nReservas de transporte de carga y de pasajeros en el cabotaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0253<br \/>\nCabotaje de carga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0254<br \/>\nCabotaje de pasajeros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0256<br \/>\nReservas de carga en el transporte internacional\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0257<br \/>\nCompensaci\u00f3n de espacios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0258<br \/>\nReputaci\u00f3n de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0258<br \/>\nOtras reservas fuera de la LFMM\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0260<br \/>\nBeneficios tributarios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0260<br \/>\nParticipaci\u00f3n en tr\u00e1ficos, acuerdos de cooperaci\u00f3n y exenci\u00f3n o inmunidad a las normas de Libre Competencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0261<br \/>\nInfracciones y sanciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0267<br \/>\nEl debate acerca de la subsistencia de la reserva legal de cabotaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0268<br \/>\nCap\u00edtulo III<br \/>\nLa nave y el artefacto naval<br \/>\nGeneralidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0271<br \/>\nLa nave y el artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0272<br \/>\nDefinici\u00f3n legal de nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0272<br \/>\nElementos del concepto de nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0274<br \/>\nConstrucci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0274<br \/>\nPrincipal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0274<br \/>\nDestinada a navegar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0275<br \/>\nCualquiera sea su clase y dimensi\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0277<br \/>\nNave y navegabilidad. Seaworthiness\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0277<\/p>\n<p>Maritime Autonomous Surface Ship (MASS)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0279<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica y explicaci\u00f3n general acerca del estatuto legal de las naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0282<br \/>\nContenido de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0285<br \/>\nCasco\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0285<br \/>\nMaquinarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0287<br \/>\nPertenencias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0288<br \/>\nArmamento y vituallas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0288<br \/>\nSistemas de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0289<br \/>\nFletes devengados\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0290<br \/>\nImportancia de determinar el contenido de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0291<br \/>\nCaracter\u00edsticas de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0291<br \/>\nClasificaciones legales de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0311<br \/>\nTipos de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0317<br \/>\nTr\u00e1ficos liner y tramping\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0317<br \/>\nNormas aplicables a los buques de guerra\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0320<br \/>\nEmbarcaciones deportivas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0323<br \/>\nEl artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0324<br \/>\nDefinici\u00f3n legal y reglamentaria\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0324<br \/>\nRegulaci\u00f3n legal del artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0327<br \/>\nClases de artefactos navales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0329<br \/>\nArtefacto naval mayor y artefacto naval menor\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0329<br \/>\nArtefacto naval fijo y movible\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0330<br \/>\nCasas clasificadoras o sociedades de clasificaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0333<br \/>\nNacionalidad de las naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0338<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0338<br \/>\nMatr\u00edcula y nacionalidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0341<br \/>\nSistema chileno de nacionalidad y registro de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0342<br \/>\nRequisitos para matricular una nave en Chile\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0342<br \/>\nForma de acreditar la nacionalidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0349<br \/>\nAbanderamiento y uso del pabell\u00f3n nacional\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0350<br \/>\nExcepciones a la exigencia de la matr\u00edcula, nacionalidad o tripulaci\u00f3n chilenas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0352<br \/>\nEfectos jur\u00eddicos de la nacionalidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0354<br \/>\nBanderas de conveniencia o de complacencia o registros abiertos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0360<br \/>\nMatr\u00edcula y nacionalidad de las aeronaves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0371<br \/>\nPropiedad naval y otros derechos reales sobre la nave y el artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0374<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0374<br \/>\nModos de adquirir el dominio de naves y artefactos navales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0375<br \/>\nModos de adquirir del Derecho com\u00fan\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0376<br \/>\nModos de adquirir del Derecho com\u00fan con modificaciones en el Derecho Mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0386<br \/>\nMemorandum of Agreement (MOA) and Bills of Sales (B of S, BS o B\/S)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0392<br \/>\nModos de adquirir propios del Derecho Mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0396<br \/>\nCopropiedad de naves y artefactos navales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0420<br \/>\nUsufructo de naves y artefactos navales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0422<br \/>\nInscripci\u00f3n del usufructo en el Registro de Hipotecas, Grav\u00e1menes y Prohibiciones a cargo de la Direcci\u00f3n General del Territorio Mar\u00edtimo y de Marina Mercante\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0424<br \/>\nAnotaci\u00f3n marginal en el Registro de Matr\u00edcula de la nave o artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0424<br \/>\nDerechos del usufructuario respecto al uso y explotaci\u00f3n de la nave o artefacto naval en usufructo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0425<\/p>\n<p>Uso de naves y artefactos navales. Concepto y regulaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0425<br \/>\nHipoteca de naves y artefactos navales mayores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0426<br \/>\nOtros derechos del acreedor hipotecario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0447<br \/>\nHipoteca aeron\u00e1utica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0452<br \/>\nPrenda de naves y artefactos navales menores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0452<br \/>\nSistema registral mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0465<br \/>\nFundamentos y caracter\u00edsticas del sistema registral mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0465<br \/>\nRegulaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0467<br \/>\nDe los registros en general, los libros y el archivo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0467<br \/>\nAutoridades a cargo de los registros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0468<br \/>\nRegistro de Matr\u00edcula de Naves Mayores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0469<br \/>\nLa solicitud de matr\u00edcula\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0471<br \/>\nAntecedentes necesarios para practicar la inscripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0471<br \/>\nEfectos de la inscripci\u00f3n de la nave en el Registro de Matr\u00edcula de Naves Mayores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0472<br \/>\nLa matr\u00edcula de una nave no constituye la forma de efectuar su tradici\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0473<br \/>\nCertificado de matr\u00edcula\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0476<br \/>\nCancelaci\u00f3n de la matr\u00edcula\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0477<br \/>\nRegistro de Matr\u00edcula de Artefactos Navales Mayores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0487<br \/>\nAntecedentes necesarios para practicar la inscripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0488<br \/>\nEfectos de la inscripci\u00f3n del artefacto naval mayor\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0491<br \/>\nCertificado de matr\u00edcula\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0491<br \/>\nCancelaci\u00f3n de la matr\u00edcula de un artefacto naval mayor\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0491<br \/>\nRegistro de Matr\u00edcula de Naves en Construcci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0492<br \/>\nContenido de la inscripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0497<br \/>\nProhibici\u00f3n de enarbolar el pabell\u00f3n nacional\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0498<br \/>\nInscripci\u00f3n definitiva en el respectivo registro de matr\u00edcula de naves o de artefactos navales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0498<br \/>\nRegistro de Hipotecas, Grav\u00e1menes y Prohibiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0499<br \/>\nContenido de la inscripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0500<br \/>\nDomicilio especial del acreedor\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0501<br \/>\nOtras inscripciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0501<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica de la inscripci\u00f3n en este registro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0502<br \/>\nRegistro de Matr\u00edcula de Naves Menores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0507<br \/>\nAntecedentes necesarios para practicar la inscripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0508<br \/>\nContenido de la inscripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0509<br \/>\nCertificado de Matr\u00edcula\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0509<br \/>\nInscripci\u00f3n de embarcaciones deportivas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0510<br \/>\nCertificado de Matr\u00edcula\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0510<br \/>\nEmbarcaciones deportivas menores exceptuadas de la matr\u00edcula\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0511<br \/>\nCancelaci\u00f3n de la matr\u00edcula\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0511<br \/>\nRegistro de Matr\u00edcula de Artefactos Navales Menores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0512<br \/>\nRequisito de la nacionalidad chilena\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0513<br \/>\nAntecedentes necesarios para practicar la inscripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0513<br \/>\nContenido de la inscripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0514<br \/>\nCertificado de Matr\u00edcula\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0515<br \/>\nCancelaci\u00f3n de la matr\u00edcula\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0515<br \/>\nLibros auxiliares y Archivo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0516<br \/>\nLibro Repertorio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0516<br \/>\nArchivo de Documentos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0517<\/p>\n<p>Libro \u00cdndice Alfab\u00e9tico\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0517<br \/>\nLibro \u00cdndice General\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0518<br \/>\nInscripciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0518<br \/>\nLa solicitud de inscripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0518<br \/>\nAnotaci\u00f3n provisoria en el Repertorio y examen de la solicitud de inscripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0519<br \/>\nCaducidad de la anotaci\u00f3n provisoria\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0520<br \/>\nReclamo judicial de la negativa de la autoridad registral a inscribir\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0520<br \/>\nEfectos de la negativa a inscribir\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0521<br \/>\nRequisitos de forma de las inscripciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0521<br \/>\nSubinscripciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0522<br \/>\nOtras actuaciones registrales o de publicidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0522<br \/>\nRegistro de acuerdos y tarifas ante el Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0524<br \/>\nSistema registral aeron\u00e1utico\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0525<br \/>\nPrivilegios mar\u00edtimos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0529<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0529<br \/>\nPrivilegio mar\u00edtimo y cr\u00e9dito mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0530<br \/>\nConcepto y contenido\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0534<br \/>\nClases de privilegios mar\u00edtimos y su regulaci\u00f3n: privilegios sobre la nave y sobre las mercanc\u00edas y equipajes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0535<br \/>\nCaracter\u00edsticas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0535<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica del privilegio mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0541<br \/>\nPrivilegios mar\u00edtimos sobre la nave y limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0547<br \/>\nObjeto de los privilegios mar\u00edtimos sobre la nave y el artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0548<br \/>\nPrivilegios de primera clase\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0557<br \/>\nPrivilegios de segunda clase\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0560<br \/>\nPrelaci\u00f3n y preferencia para el pago de los privilegios mar\u00edtimos sobre la nave y el artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0562<br \/>\nExtinci\u00f3n de los privilegios mar\u00edtimos sobre la nave y el artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0566<br \/>\nObjeto de los privilegios mar\u00edtimos sobre las mercanc\u00edas y equipajes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0571<br \/>\nEnumeraci\u00f3n de los privilegios mar\u00edtimos sobre las mercanc\u00edas y equipajes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0572<br \/>\nTitularidad de los privilegios mar\u00edtimos sobre las mercanc\u00edas y equipajes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0576<br \/>\nPrelaci\u00f3n y preferencia de pago de los privilegios mar\u00edtimos sobre las mercanc\u00edas y equipajes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0577<br \/>\nExtinci\u00f3n de los privilegios mar\u00edtimos sobre las mercanc\u00edas y equipajes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0578<br \/>\nPrivilegio del transportador mar\u00edtimo sobre el equipaje del pasajero\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0579<br \/>\nEjercicio del privilegio del fletador que subfleta por su fletante principal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0580<br \/>\nMaritime liens, action in rem y possessory liens\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0581<br \/>\nPrivilegios aeron\u00e1uticos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0583<br \/>\nNormas sobre navegaci\u00f3n mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0584<br \/>\nEntrada y salida de la nave a puerto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0584<br \/>\nRecepci\u00f3n y despacho de naves en los puertos nacionales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0585<br \/>\nDeclaraci\u00f3n general\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0586<br \/>\nArribo de naves a puertos nacionales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0586<br \/>\nRecepci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0588<br \/>\nLibre pl\u00e1tica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0589<br \/>\nDespacho\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0590<br \/>\nNegativa de despacho\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0590<br \/>\nEfectos del zarpe sin despacho\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0592<br \/>\nEmbarco y desembarco de personas en puertos nacionales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0593<\/p>\n<p>Situaci\u00f3n de la tripulaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0594<br \/>\nResponsabilidad de la empresa de transporte\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0594<br \/>\nNormas acerca de la navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0595<br \/>\nSeguridad mar\u00edtima y seguridad en la navegaci\u00f3n. Maritime security &#8211; Maritime safety\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0596<br \/>\nNormas relativas a la protecci\u00f3n o seguridad mar\u00edtima. Maritime Security\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0598<br \/>\nC\u00f3digo Internacional para la Protecci\u00f3n de los Buques e Instalaciones Portuarias, PBIP\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0599<br \/>\nConvenio para la represi\u00f3n de actos il\u00edcitos contra la seguridad de la navegaci\u00f3n mar\u00edtima. SUA Convention, Roma, 1988\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0600<br \/>\nOtras convenciones e iniciativas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0600<br \/>\nConvenci\u00f3n sobre las Armas Qu\u00edmicas, Chemical Weapon Convention\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0601<br \/>\nContainer Security Initiative, CSI\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0601<br \/>\nCustoms Trade Partnership Against Terrorism, CTPAT\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0602<br \/>\nNormas relativas a la seguridad en la navegaci\u00f3n. Maritime Safety\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0602<br \/>\nConvenci\u00f3n Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar, SOLAS\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0602<br \/>\nConvenio Internacional para la Seguridad de los Buques Pesqueros, Torremolinos, 1977\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0604<br \/>\nC\u00f3digo Mar\u00edtimo Internacional de Mercanc\u00edas Peligrosas, C\u00f3digo IMDG, International Maritime Dangerous Goods Code\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0604<br \/>\nC\u00f3digo Internacional de Gesti\u00f3n de Seguridad, C\u00f3digo ISG, International Safety Management, Code ISM\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0604<br \/>\nConvenio Internacional sobre Normas de Formaci\u00f3n, Titulaci\u00f3n y Guardia para la Gente de Mar, Londres, 1978, International Convention on Standards of Training Certification and Watchkeeping for Seafarers, STCW\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0605<br \/>\nConvenio sobre Reglamento Internacional para Prevenir Abordajes, Londres, 1972\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0606<br \/>\nV\u00edas mar\u00edtimas y esquemas de separaci\u00f3n de tr\u00e1fico mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0606<br \/>\nOtros servicios para la navegaci\u00f3n mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0606<br \/>\nConvenio Internacional para Prevenir la Contaminaci\u00f3n por los Buques, de 1973\/1978, MARPOL 73\/78\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0606<br \/>\nConvenio Internacional sobre L\u00edneas de Carga, Londres, 1966\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0607<br \/>\nConvenio Internacional sobre Arqueo de Buques, Londres, 1969\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0607<br \/>\nCap\u00edtulo IV<br \/>\nSujetos de Derecho Mar\u00edtimo<br \/>\nGeneralidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0609<br \/>\nArmador o naviero\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0610<br \/>\nDefinici\u00f3n legal de armador o naviero\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0611<br \/>\nElementos de la gesti\u00f3n armatorial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0612<br \/>\nHacia el origen hist\u00f3rico del concepto de explotaci\u00f3n comercial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0621<br \/>\nExplotaci\u00f3n y fin de lucro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0626<br \/>\nEl armador, persona jur\u00eddica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0627<br \/>\nOrganizaci\u00f3n de la empresa naviera moderna\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0628<br \/>\nPluralidad de armadores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0631<br \/>\nHabitualidad en la explotaci\u00f3n de una nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0631<br \/>\nDisociaci\u00f3n de la gesti\u00f3n armatorial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0632<br \/>\nEvoluci\u00f3n hist\u00f3rica de la gesti\u00f3n armatorial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0633<br \/>\nClases de armadores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0637<br \/>\nPresunci\u00f3n de armador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0640<\/p>\n<p>Declaraci\u00f3n de armador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0642<br \/>\nRelaci\u00f3n entre la presunci\u00f3n de armador y la declaraci\u00f3n de armador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0644<br \/>\nGesti\u00f3n armatorial de los artefactos navales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0645<br \/>\nCapit\u00e1n. Master, captain or skipper\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0647<br \/>\nDefinici\u00f3n legal de capit\u00e1n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0648<br \/>\nEvoluci\u00f3n hist\u00f3rica del capit\u00e1n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0649<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica del capit\u00e1n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0651<br \/>\nRequisitos para ser capit\u00e1n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0653<br \/>\nEl patr\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0654<br \/>\nDesignaci\u00f3n del capit\u00e1n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0654<br \/>\nSubrogaci\u00f3n y reemplazo del capit\u00e1n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0655<br \/>\nFunciones del capit\u00e1n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0655<br \/>\nFunciones p\u00fablicas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0656<br \/>\nOrden y disciplina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0656<br \/>\nRepresentante de la ley\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0658<br \/>\nFedatario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0660<br \/>\nFunciones t\u00e9cnicas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0662<br \/>\nNavegabilidad y seguridad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0662<br \/>\nCarga y estabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0664<br \/>\nGobierno y direcci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0666<br \/>\nRiesgos de la navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0667<br \/>\nFunciones comerciales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0668<br \/>\nFunciones documentales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0672<br \/>\nFunciones de representaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0673<br \/>\nRepresentaci\u00f3n del armador y del propietario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0674<br \/>\nRepresentaci\u00f3n del transportador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0675<br \/>\nRepresentaci\u00f3n de los cargadores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0676<br \/>\nResponsabilidad del capit\u00e1n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0677<br \/>\nResponsabilidad civil\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0677<br \/>\nResponsabilidad disciplinaria o infraccional\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0678<br \/>\nResponsabilidad penal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0679<br \/>\nReferencia al Comandante de la Aeronave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0680<br \/>\nAgentes y otros auxiliares del naviero\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0682<br \/>\nDefinici\u00f3n legal de agentes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0683<br \/>\nEvoluci\u00f3n hist\u00f3rica de los agentes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0683<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica y estatuto aplicable a los agentes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0687<br \/>\nRequisitos para ser agente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0688<br \/>\nRegistro de agentes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0690<br \/>\nAgente general\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0690<br \/>\nNombramiento del agente general\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0691<br \/>\nFunciones del agente general\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0693<br \/>\nResponsabilidad del agente general\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0695<br \/>\nAgente de naves o consignatario de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0696<br \/>\nDefinici\u00f3n del agente o consignatario de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0696<br \/>\nNombramiento del agente de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0697<br \/>\nRepresentaci\u00f3n legal esencial del agente de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0697<br \/>\nFunciones y obligaciones del consignatario de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0701<br \/>\nOtras funciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0706<\/p>\n<p>Responsabilidad del agente de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0706<br \/>\nLimitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0713<br \/>\nAgente protector o agente confidencial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0714<br \/>\nNombramiento del agente protector\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0715<br \/>\nFunciones, obligaciones y responsabilidad del agente protector\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0716<br \/>\nContrato de agenciamiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0716<br \/>\nObjeto del contrato de agenciamiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0717<br \/>\nObligaciones del agente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0717<br \/>\nEn el \u00e1mbito operacional\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0718<br \/>\nDe reportes e informaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0720<br \/>\nEn actividades comerciales y de promoci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0721<br \/>\nObligaciones generales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0723<br \/>\nDe recolecci\u00f3n de fletes, documentos y asuntos financieros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0724<br \/>\nDe suministrar y mantener garant\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0726<br \/>\nDerechos del principal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0726<br \/>\nRemuneraci\u00f3n del agente y sus gastos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0726<br \/>\nSubcontratistas y subagentes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0727<br \/>\nPropiedad del principal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0727<br \/>\nDuraci\u00f3n y t\u00e9rmino del acuerdo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0728<br \/>\nLegislaci\u00f3n y jurisdicci\u00f3n aplicables\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0729<br \/>\nAgente de estiba y desestiba o empresa de muellaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0729<br \/>\nNormas aplicables\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0730<br \/>\nRequisitos para ser agente de estiba y desestiba\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0730<br \/>\nRegistro de empresas de muellaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0731<br \/>\nCapital de las empresas de estiba y desestiba y garant\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0731<br \/>\nRequisitos de los trabajadores portuarios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0732<br \/>\nFunciones y obligaciones de las empresas de muellaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0733<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica de la relaci\u00f3n entre la empresa de muellaje y su cliente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0733<br \/>\nContratos de estiba\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0737<br \/>\nObjeto del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0737<br \/>\nObligaciones del estibador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0738<br \/>\nOperaciones y prestaciones del estibador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0739<br \/>\nRemuneraci\u00f3n del estibador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0742<br \/>\nIncumplimientos del estibador, responsabilidad e indemnizaciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0742<br \/>\nCondiciones Generales de la Asociaci\u00f3n de Estibadores de R\u00f3terdam. Rotterdam Stevedores Association General Conditions\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0744<br \/>\nOperaciones y servicios del estibador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0745<br \/>\nOtros servicios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0746<br \/>\nExigencias respecto de las mercanc\u00edas, personas y recintos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0747<br \/>\nResponsabilidad e indemnizaciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0748<br \/>\nLey aplicable y arbitraje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0751<br \/>\nComentarios finales acerca del contrato de estiba\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0751<br \/>\nAgentes de aduana\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0752<br \/>\nCorredor de naves o ship broker\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0754<br \/>\nCorredor de fletes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0755<br \/>\nCorresponsales de clubes de protecci\u00f3n e indemnizaci\u00f3n, protection and indemnity clubs, P&amp;I\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0757<br \/>\nOperador de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0758<br \/>\nDefinici\u00f3n legal de operador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0758<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica del operador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0759<br \/>\nNormas aplicables al operador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0761<br \/>\nEl operador en otras normas del C\u00f3digo de Comercio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0763<br \/>\nEl operador en la Ley de Navegaci\u00f3n y en otras normas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0764<br \/>\nAdministrador de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0765<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0765<br \/>\nPosibles acepciones del t\u00e9rmino administrador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0766<br \/>\nAdministraci\u00f3n de la fortuna de mar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0767<br \/>\nTransitario o freight forwarder\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0770<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0770<br \/>\nOr\u00edgenes del transitario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0770<br \/>\nTransitario y otros sujetos afines\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0772<br \/>\nTransitario y operador de transporte multimodal, OTM\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0772<br \/>\nTransitario y non vessel operator \/owner common carrier, NVOCC\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0772<br \/>\nTransitario y agente de carga o booking agent\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0773<br \/>\nEl transitario como un intermediario del transporte mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0775<br \/>\nDefinici\u00f3n de transitario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0776<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica del transitario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0778<br \/>\nObligaciones y derechos del transitario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0779<br \/>\nResponsabilidad del transitario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0781<br \/>\nRegulaci\u00f3n de los agentes de carga y transitarios en la resoluci\u00f3n N\u00b0 2750 del servicio nacional de aduanas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0781<br \/>\nRegistro de agentes de carga y transitarios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0781<br \/>\nGarant\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0782<br \/>\nOperaciones que pueden realizar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0783<br \/>\nObligaciones y responsabilidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0783<br \/>\nJurisdicci\u00f3n disciplinaria\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0784<br \/>\nPersonal embarcado o gente de mar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0784<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0784<br \/>\nDe la gente de mar o dotaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0787<br \/>\nDotaci\u00f3n m\u00ednima. Definici\u00f3n y regulaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0790<br \/>\nObligatoriedad de la dotaci\u00f3n m\u00ednima o de seguridad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0790<br \/>\nCertificado de Dotaci\u00f3n M\u00ednima de Seguridad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0791<br \/>\nDeterminaci\u00f3n de la Dotaci\u00f3n M\u00ednima de Seguridad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0791<br \/>\nDotaciones M\u00ednimas en Puerto y de Para\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0792<br \/>\nIntegraci\u00f3n y obligaciones de la dotaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0793<br \/>\nIntegraci\u00f3n de la dotaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0793<br \/>\nObligaciones de la dotaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0794<br \/>\nOficiales de cubierta\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0795<br \/>\nOficiales de M\u00e1quinas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0795<br \/>\nOficiales de Servicio General o de Administraci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0796<br \/>\nTripulantes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0797<br \/>\nTripulantes de M\u00e1quinas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0798<br \/>\nObligaci\u00f3n del operador de proporcionar equipos necesarios y prestar atenci\u00f3n m\u00e9dica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0799<br \/>\nServicio de mar y servicio de puerto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0800<br \/>\nJornada de trabajo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0801<\/p>\n<p>Cuadro regulador de trabajo y reglamento interno\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0803<br \/>\nDel contrato de embarco de los oficiales y tripulantes de las naves de la marina mercante nacional\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0804<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0804<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n de esta normativa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0805<br \/>\nConcepto de contrato de embarco\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0806<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica del contrato de embarco\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0807<br \/>\nRelaci\u00f3n del contrato de embarco con el contrato individual de trabajo de la gente de mar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0809<br \/>\nModalidades del contrato de embarco\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0813<br \/>\nPartes del contrato de embarco\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0814<br \/>\nCaracter\u00edsticas del contrato de embarco\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0816<br \/>\nRequisitos del contrato de embarco\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0818<br \/>\nEfectos especiales del contrato de embarco\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0820<br \/>\nFunciones de la gente de mar y ius variandi\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0820<br \/>\nServicio de mar, servicio de puerto y cuadro regulador de trabajo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0821<br \/>\nJornada de trabajo y descansos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0822<br \/>\nProtecci\u00f3n a las remuneraciones de la gente de mar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0825<br \/>\nProtecci\u00f3n de la salud de la gente de mar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0827<br \/>\nTerminaci\u00f3n del contrato de embarco\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0828<br \/>\nCausas especiales de la Ley de Navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0829<br \/>\nContinuidad del contrato en los casos de arrendamiento de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0829<br \/>\nParticularidades mar\u00edtimas del contrato de embarco\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0829<br \/>\nConvenio sobre el Trabajo Mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0830<br \/>\nContrato de tripulantes de vuelo y de tripulantes de cabina de aeronaves comerciales de pasajeros y carga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0834<br \/>\nContrato de los trabajadores portuarios eventuales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0835<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0835<br \/>\nConcepto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0835<br \/>\nRequisitos para celebrar este contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0836<br \/>\nCaso fortuito o fuerza mayor que dificulta o imposibilita el cumplimiento del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0839<br \/>\nLugar en que se desarrolla el trabajo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0839<br \/>\nPago de las remuneraciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0840<br \/>\nNormas relativas a los convenios de provisi\u00f3n de puestos de trabajo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0840<br \/>\nPr\u00e1cticos y pilotos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0842<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0842<br \/>\nDefinici\u00f3n legal y doctrinaria\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0842<br \/>\nEvoluci\u00f3n hist\u00f3rica del practicaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0843<br \/>\nSistemas el practicaje y pilotaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0846<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica del practicaje y pilotaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0849<br \/>\nServicio de practicaje y pilotaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0849<br \/>\nContrato de servicios de practicaje y pilotaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0852<br \/>\nRelaci\u00f3n entre la Autoridad Mar\u00edtima y el pr\u00e1ctico o piloto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0856<br \/>\nExcepciones al practicaje obligatorio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0858<br \/>\nExcepciones al pilotaje obligatorio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0859<br \/>\nPracticaje y pilotaje facultativo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0860<br \/>\nClases de pr\u00e1cticos y pilotos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0860<br \/>\nRequisitos para desempe\u00f1arse como pr\u00e1ctico o piloto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0862<br \/>\nDel servicio de practicaje y pilotaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0863<\/p>\n<p>Obligaciones de la Autoridad Mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0864<br \/>\nObligaciones de la nave que solicita los servicios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0864<br \/>\nObligaciones de los pr\u00e1cticos y pilotos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0867<br \/>\nPago de los servicios de practicaje y pilotaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0869<br \/>\nAutoridad y responsabilidad del capit\u00e1n respecto al practicaje y pilotaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0869<br \/>\nResponsabilidad en los servicios de practicaje y pilotaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0871<br \/>\nPracticaje, pilotaje y buque de guerra\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0876<br \/>\nPracticaje, pilotaje y salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0876<br \/>\nResponsabilidad del armador y de otros sujetos de la navegaci\u00f3n mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0877<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0877<br \/>\nResponsabilidad regulada por el Derecho Mar\u00edtimo o por el Derecho Civil\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0881<br \/>\nCasos en que el armador no es responsable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0885<br \/>\nHechos ajenos a la expedici\u00f3n mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0885<br \/>\nComplicidad o coparticipaci\u00f3n del reclamante\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0889<br \/>\nHechos del capit\u00e1n en su calidad de delegado de la autoridad p\u00fablica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0890<br \/>\nOtros casos legales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0890<br \/>\nLimitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0891<br \/>\nPresentaci\u00f3n y plan de estudio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0891<br \/>\nConcepto de limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0892<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica de la limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0894<br \/>\nCaracter\u00edsticas del derecho a limitar responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0896<br \/>\nEvoluci\u00f3n hist\u00f3rica de la limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0899<br \/>\nDiscusi\u00f3n acerca de los fundamentos de la limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0902<br \/>\nAntiguas formas asociativas de la gesti\u00f3n armatorial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0902<br \/>\nImposibilidad de controlar los actos del capit\u00e1n, oficiales y de la tripulaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0904<br \/>\nFalta de libertad para elegir al capit\u00e1n, oficiales y la tripulaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0905<br \/>\nEnvergadura econ\u00f3mica de los capitales invertidos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0906<br \/>\nLa divisi\u00f3n patrimonial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0908<br \/>\nLa limitaci\u00f3n facilita y abarata asegurar la responsabilidad que se limita\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0910<br \/>\nEstabilidad de los fletes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0912<br \/>\nLa mayor\u00eda de los acreedores mar\u00edtimos tambi\u00e9n son navieros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0913<br \/>\nEvita la proliferaci\u00f3n de litigios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0913<br \/>\nLa limitaci\u00f3n de responsabilidad mar\u00edtima no es necesaria\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0913<br \/>\nQuid pro quo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0914<br \/>\nLa limitaci\u00f3n de responsabilidad es una cuesti\u00f3n de pol\u00edtica econ\u00f3mica y legislativa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0915<br \/>\nSistemas legales de limitaci\u00f3n de responsabilidad: desde el abandono liberatorio de la nave y el flete al sistema tarifario de limitaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0924<br \/>\nLimitaci\u00f3n de responsabilidad y fortuna de mar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0928<br \/>\nCasos en que no procede el derecho a limitar responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0931<br \/>\nCr\u00e9ditos por auxilios en el mar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0931<br \/>\nCr\u00e9ditos por contribuci\u00f3n en aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0932<br \/>\nCr\u00e9ditos laborales de la tripulaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0934<br \/>\nRemoci\u00f3n de restos n\u00e1ufragos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0934<br \/>\nContaminaci\u00f3n marina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0935<br \/>\nLimitaci\u00f3n convencional de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0936<br \/>\nCasos de limitaci\u00f3n legal de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0945<br \/>\nDa\u00f1os materiales y personales a bordo de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0946<br \/>\nN\u00b0 1. Muerte, lesiones y da\u00f1os a la propiedad de personas a bordo de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0946<br \/>\nDa\u00f1os personales causados por los dependientes del naviero\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0947<br \/>\nN\u00b0 2. Otras muertes o lesiones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0947<br \/>\nDa\u00f1os materiales causados por los dependientes del naviero\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0948<br \/>\nDa\u00f1os causados por la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0948<br \/>\nTitulares del derecho a limitar responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0950<br \/>\nArmador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0950<br \/>\nPropietario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0951<br \/>\nOperador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0952<br \/>\nTransportador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0952<br \/>\nFletante\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0954<br \/>\nDependientes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0955<br \/>\nCapit\u00e1n y miembros de la dotaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0956<br \/>\nAsegurador de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0957<br \/>\nReglas para calcular el l\u00edmite legal de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0959<br \/>\nFactores del sistema tarifario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0959<br \/>\nEscalas de l\u00edmites de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0964<br \/>\nTramos progresivos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0965<br \/>\nInsuficiencia de la primera escala\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0965<br \/>\nCompensaci\u00f3n de cr\u00e9ditos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0965<br \/>\nRelaci\u00f3n con otros sistemas de limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0966<br \/>\nDel fondo de limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0967<br \/>\nUnicidad del sistema de limitaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0967<br \/>\nP\u00e9rdida del derecho a limitar la responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0967<br \/>\n\u00bfQu\u00e9 conducta priva del derecho a limitar responsabilidad?\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0968<br \/>\nWilful misconduct and recklessly\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0976<br \/>\nOrigen y extensi\u00f3n del uso de esta terminolog\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0976<br \/>\nSignificado de wilful misconduct and recklessly\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0981<br \/>\nWilful misconduct and recklessly vis-\u00e0-vis, otros conceptos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0982<br \/>\nInsertando wilful misconduct and recklessly dentro del acervo legislativo nacional\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0986<br \/>\nDe los actos o hechos personales del naviero\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0990<br \/>\nOr\u00edgenes de la referencia a los actos o hechos personales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0991<br \/>\nActual fault or privity of the owner\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0993<br \/>\nEn el Common Law\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0993<br \/>\nEn los Estados Unidos de Am\u00e9rica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0995<br \/>\nEn el Derecho Continental\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0997<br \/>\nConclusi\u00f3n respecto a los actos y hechos personales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0998<br \/>\nEfectos de la intenci\u00f3n y temeridad de la actuaci\u00f3n de los dependientes en el derecho a limitar responsabilidad del armador u otro sujeto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0998<br \/>\nDoctrina del alter ego\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01004<br \/>\nDel alter ego a la doctrina de la identificaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01007<br \/>\nEl rol del C\u00f3digo ISM\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01008<br \/>\nRecepci\u00f3n chilena de la doctrina de la identificaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01009<br \/>\nCoincidencia de calidades de tripulante y armador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01010<\/p>\n<p>\u00cdndice anal\u00edtico Tomo I\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01011<br \/>\nTOMO II<br \/>\nCap\u00edtulo V<br \/>\nContratos para la explotaci\u00f3n comercial de las naves<br \/>\nGeneralidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01037<br \/>\nFletamento en el antiguo Libro Tercero del C\u00f3digo de Comercio Chileno\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01038<br \/>\nContratos para la explotaci\u00f3n comercial de las naves en el actual Libro III\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01039<br \/>\nContratos de arrendamiento de cosa. Locatio conductio rei\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01040<br \/>\nContratos de fletamento. Locatio conductio operarum\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01041<br \/>\nContratos de transporte mar\u00edtimo. Locatio conductio operis\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01042<br \/>\nContrato de remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01043<br \/>\nOtras formas de sistematizaci\u00f3n de los contratos para la explotaci\u00f3n comercial de las naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01044<br \/>\nUtilidad de la determinaci\u00f3n de la naturaleza jur\u00eddica de los contratos de explotaci\u00f3n de las naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01046<br \/>\nContratos para la explotaci\u00f3n de las aeronaves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01050<br \/>\nArrendamiento de aeronaves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01050<br \/>\nFletamento de aeronaves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01051<br \/>\nContrato de intercambio de aeronaves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01052<br \/>\nContrato de transporte a\u00e9reo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01052<br \/>\nContratos de fletamento. Charter parties\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01053<br \/>\nNormas generales aplicables a los contratos de fletamento. Concepto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01053<br \/>\nR\u00e9gimen legal dispositivo y supletorio de los fletamentos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01054<br \/>\nCaracter\u00edsticas comunes a los fletamentos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01055<br \/>\nLey aplicable a los fletamentos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01060<br \/>\nSubfletamentos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01061<br \/>\nGesti\u00f3n n\u00e1utica y gesti\u00f3n comercial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01069<br \/>\nFletamento a casco desnudo: Bareboat charter, location a coque nue, imbrago, scafo nudo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01071<br \/>\nConcepto y elementos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01071<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01071<br \/>\nFletador armador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01073<br \/>\nCharter by demise or demise charter\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01073<br \/>\nFletamento a casco desnudo como un eslab\u00f3n inicial en la cadena de contratos para la explotaci\u00f3n comercial de las naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01075<br \/>\nFletamento a casco desnudo, financiamiento de naves y leasing\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01076<br \/>\nSubfletamento y cesi\u00f3n del contrato de fletamento a casco desnudo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01078<br \/>\nEfectos del contrato de fletamento a casco desnudo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01080<br \/>\nEfectos al contratar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01080<br \/>\nObligaciones del fletante al contratar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01080<br \/>\nObligaciones del fletador al contratar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01082<br \/>\nRecibir la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01082<br \/>\nEfectos durante la vigencia del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01083<br \/>\nObligaciones del fletante durante la vigencia del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01083<br \/>\nObligaciones del fletador durante la vigencia del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01086<br \/>\nEfectos al t\u00e9rmino del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01093<br \/>\nObligaciones del fletante al t\u00e9rmino del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01093<\/p>\n<p>Obligaciones del fletador al t\u00e9rmino del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01094<br \/>\nRestituir la nave al fletante\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01094<br \/>\nLiberar la nave de todo cr\u00e9dito privilegiado derivado de su explotaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01096<br \/>\nFletamento por tiempo: Time charter, affr\u00e8tement \u00e0 temps, noleggio a tempo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01097<br \/>\nConcepto y elementos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01097<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01098<br \/>\nUbicaci\u00f3n del fletamento por tiempo dentro de la cadena contractual y su funci\u00f3n en el negocio mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01100<br \/>\nMenciones de la p\u00f3liza\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01102<br \/>\nEfectos de omisiones en las menciones de la p\u00f3liza o en su otorgamiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01109<br \/>\nEfectos del contrato de fletamento por tiempo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01111<br \/>\nEfectos al contratar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01111<br \/>\nObligaciones del fletante al contratar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01111<br \/>\nT\u00e9rmino del contrato por falta de entrega. Cancellation\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01114<br \/>\nObligaciones del fletador al contratar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01115<br \/>\nAsumir la gesti\u00f3n comercial de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01115<br \/>\nEfectos durante la vigencia del contrato. Obligaciones del fletante durante la vigencia del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01115<br \/>\nMantener la navegabilidad y aptitud de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01115<br \/>\nPagar los gastos de la gesti\u00f3n n\u00e1utica de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01121<br \/>\nCumplir con los viajes que ordene el fletador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01123<br \/>\nEmitir los conocimientos de embarque. Bills of lading\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01127<br \/>\nObligaciones del fletador durante la vigencia del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01130<br \/>\nPagar el flete\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01130<br \/>\nDe la obligaci\u00f3n de pagar el flete\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01130<br \/>\nResoluci\u00f3n del fletamento por no pago del flete\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01132<br \/>\nSuspensi\u00f3n de la obligaci\u00f3n de pagar el flete. Off hire\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01134<br \/>\nExtinci\u00f3n de la obligaci\u00f3n de pagar el flete por p\u00e9rdida de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01139<br \/>\nObligaci\u00f3n de pagar los gastos relacionados o inherentes a la gesti\u00f3n comercial de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01139<br \/>\nCombustible. Bunkers\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01141<br \/>\nVelocidad y consumo. Speed and consumption\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01144<br \/>\nEfectos al t\u00e9rmino del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01147<br \/>\nObligaciones del fletante al t\u00e9rmino del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01147<br \/>\nObligaciones del fletador al t\u00e9rmino del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01147<br \/>\nResponsabilidad del fletante y del fletador en el fletamento por tiempo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01152<br \/>\nResponsabilidad del fletante respecto de la carga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01152<br \/>\nResponsabilidad del fletante por innavegabilidad y vicios de la nave y falta n\u00e1utica de la tripulaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01156<br \/>\nResponsabilidad del fletador derivada de su gesti\u00f3n comercial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01158<br \/>\nDa\u00f1os por estibadores. Stevedore damage\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01162<br \/>\nEpicentro de conflictos y responsabilidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01164<br \/>\nReclamos de Carga. Cargo Claims\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01165<br \/>\nIndemnizaci\u00f3n y limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01167<br \/>\nInter-Club New York Produce Exchange Agreement. The ICA\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01169<br \/>\nDistribuci\u00f3n de responsabilidad por los reclamos de carga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01171<br \/>\nGarant\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01172<br \/>\nLey aplicable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01172<br \/>\nFletamento por viaje: Voyage charter, affr\u00e8tement au voyage, noleggio a viaggio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01173<br \/>\nConcepto y elementos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01173<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01174<br \/>\nUbicaci\u00f3n del fletamento por viaje dentro de la cadena contractual y su funci\u00f3n en el negocio mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01174<br \/>\nMenciones de la p\u00f3liza\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01178<br \/>\nEfectos de omisiones en las menciones de la p\u00f3liza o en su otorgamiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01188<br \/>\nEfectos del contrato de fletamento por viaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01188<br \/>\nEfectos del fletamento por viaje. Efectos antes del viaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01189<br \/>\nObligaciones del fletante\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01189<br \/>\nAviso de alistamiento. Notice of readiness\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01197<br \/>\nEfecto de la falta de Aviso de Alistamiento o NOR. Resoluci\u00f3n o cancelaci\u00f3n del fletamento por no presentaci\u00f3n de la nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01200<br \/>\nCl\u00e1usula de t\u00e9rmino en las p\u00f3lizas de fletamento. Cancelling clause\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01201<br \/>\nSustituci\u00f3n de la nave fletada\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01204<br \/>\nObligaciones del fletador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01206<br \/>\nDesignaci\u00f3n de puerto y muelle para la carga y descarga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01206<br \/>\nPuerto seguro\/muelle seguro. Safe port\/safe berth\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01207<br \/>\nGarant\u00eda de puerto o muelle seguro. Safe port or berth warranty\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01207<br \/>\nDebe poder recalar, atracar y zarpar del puerto o muelle, sin estar expuesta a un peligro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01209<br \/>\nAl tiempo determinado\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01211<br \/>\nForma de la garant\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01216<br \/>\nDerechos y deberes del fletante en caso del puerto inseguro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01217<br \/>\nEmbarcar la carga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01219<br \/>\nEstad\u00eda. Laytime\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01221<br \/>\nSobrestad\u00eda. Demurrage\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01225<br \/>\nEfectos de la estad\u00eda y sobrestad\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01230<br \/>\nSuspensi\u00f3n de estad\u00eda y sobrestad\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01233<br \/>\nPremio por pronto despacho. Dispatch or Despatch Money or Prompt Dispatch\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01235<br \/>\nCl\u00e1usulas de estad\u00eda o sobrestad\u00eda en las p\u00f3lizas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01237<br \/>\nEmisi\u00f3n de los conocimientos de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01240<br \/>\nPagar el flete\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01243<br \/>\nEfectos durante el viaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01248<br \/>\nObligaciones del fletante\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01248<br \/>\nEfectuar el o los viajes convenidos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01250<br \/>\nDesv\u00edo y demora\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01254<br \/>\nCuidar la carga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01261<br \/>\nObligaci\u00f3n de cuidar la carga en las p\u00f3lizas de fletamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01261<br \/>\nResponsabilidad restringida\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01262<br \/>\nEstiba inadecuada o negligente, cuando sea el fletante quien embarque o desembarque la carga a bordo de la nave. Improper or negligent stowage\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01262<br \/>\nInnavegabilidad atribuible a falta personal del propietario o administrador de la nave. Unseaworthiness caused by personal want of due diligence on the part of the owners or their manager\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01263<br \/>\nDoctrina de las etapas (stages) del viaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01267<br \/>\nActo o falta personal del propietario o administrador de la nave. Personal act or default of the Owners or their Manager\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01267<br \/>\nPerjuicios que se excluyen de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01268<br \/>\nIncorporaci\u00f3n a la p\u00f3liza de las Reglas de La Haya-Visby o de COGSA\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01269<br \/>\nObligaciones del fletador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01269<br \/>\nEfectos al t\u00e9rmino del viaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01269<br \/>\nObligaciones del fletante\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01269<br \/>\nIndemnizar al fletador los da\u00f1os causados a las mercanc\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01270<br \/>\nObligaciones del fletador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01274<br \/>\nDescargar las mercanc\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01274<br \/>\nIndemnizar al fletante el da\u00f1o causado por los estibadores o la carga a la nave, su limpieza y remoci\u00f3n de materiales de carga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01274<br \/>\nT\u00e9rmino del fletamento por viaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01276<br \/>\nSuspensi\u00f3n del fletamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01282<br \/>\nFletamentos at\u00edpicos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01283<br \/>\nFletamento por viajes consecutivos o Consecutive trip charter\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01283<br \/>\nFletamento por viaje redondo o Trip charter\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01284<br \/>\nFletamento de espacios y de c\u00e9lulas: Space and slot charter parties\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01285<br \/>\nFletamentos cruzados: Swap charters\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01285<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica del space y slot charter\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01285<br \/>\nFletamento cruzado o swap charter\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01288<br \/>\nConfiguraci\u00f3n interna de los slots y swaps charters\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01290<br \/>\nDelimitaci\u00f3n del \u00e1mbito espacial del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01290<br \/>\nPartes del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01291<br \/>\nProvisi\u00f3n de slots\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01292<br \/>\nUso y pago de slots\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01295<br \/>\nGesti\u00f3n n\u00e1utica y gesti\u00f3n comercial en un servicio conjunto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01297<br \/>\nObligaciones y responsabilidad del vessel provider y del charterer\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01299<br \/>\nObligaciones del vessel provider\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01299<br \/>\nObligaciones y responsabilidades del charterer\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01301<br \/>\nExenciones mutuas de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01303<br \/>\nComercializaci\u00f3n de los servicios de transporte, emisi\u00f3n de los conocimientos de embarque y reclamos de carga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01303<br \/>\nOferta de servicios de transporte\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01303<br \/>\nConocimientos de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01304<br \/>\nReclamos y demandas por la carga\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01306<br \/>\nDisposiciones relativas a los terminales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01308<br \/>\nAver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01308<br \/>\nCargas especiales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01309<br \/>\nEquipamiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01310<br \/>\nPolizones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01310<br \/>\nContrabando\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01310<br \/>\nLien\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01311<br \/>\nArraigo de las naves del servicio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01311<br \/>\nFletamento del artefacto naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01312<br \/>\nTonnage agreement o Contract of affreightment. COA\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01313<br \/>\nNomenclatura y significado\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01313<br \/>\nDefinici\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01316<br \/>\nCaracter\u00edsticas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01317<br \/>\nNormas aplicables\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01321<br \/>\nEfectos del COA\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01322<br \/>\nThe pool\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01324<br \/>\nPartes del pool\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01325<br \/>\nPool manager\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01325<br \/>\nNaves del pool\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01325<br \/>\n\u00d3rganos del pool\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01326<br \/>\nFinanzas del pool\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01326<br \/>\nOtras estipulaciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01327<br \/>\nContrato de transporte de mercanc\u00edas por mar o contrato de transporte mar\u00edtimo: contract for the carriage of goods by sea\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01327<br \/>\nPresentaci\u00f3n del contrato y su ubicaci\u00f3n dentro de la cadena de contratos para la explotaci\u00f3n comercial de las naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01327<br \/>\nDefinici\u00f3n legal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01329<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n de las normas del contrato de transporte mar\u00edtimo del Libro III\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01330<br \/>\nCoordenada territorial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01330<br \/>\nCoordenada contractual\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01334<br \/>\n\u00bfQu\u00e9 establece el art\u00edculo 981?\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01335<br \/>\nCar\u00e1cter territorial del r\u00e9gimen del transporte mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01337<br \/>\nElementos del contrato de transporte mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01337<br \/>\nPartes en el transporte y partes del contrato de transporte\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01338<br \/>\nNotify party\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01354<br \/>\nObjetos del contrato de transporte mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01355<br \/>\nCaracter\u00edsticas del contrato de transporte mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01356<br \/>\nEvoluci\u00f3n hist\u00f3rica del contrato de transporte mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01365<br \/>\nEvoluci\u00f3n del transporte mar\u00edtimo en Chile\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01386<br \/>\nEl conocimiento de embarque. The bill of lading\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01397<br \/>\nEl Conocimiento de Embarque Oce\u00e1nico\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01398<br \/>\nConcepto de conocimiento de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01399<br \/>\nBreve rese\u00f1a de la evoluci\u00f3n hist\u00f3rica de las funciones del conocimiento de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01400<br \/>\nFunciones del conocimiento de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01404<br \/>\nT\u00edtulo de las mercanc\u00edas en el contrato de transporte\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01406<br \/>\nClases de conocimiento de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01422<br \/>\nAlgunos tipos de conocimiento de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01425<br \/>\nOtros documentos complementarios al conocimiento de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01428<br \/>\nFirma del conocimiento de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01440<br \/>\nOtras formas del conocimiento de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01442<br \/>\nValor probatorio del conocimiento de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01443<br \/>\nValor probatorio entre las partes del contrato de transporte\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01444<br \/>\nReservas en el conocimiento de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01446<br \/>\nConocimiento de embarque electr\u00f3nico\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01455<br \/>\nEfectos del contrato de transporte mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01459<br \/>\nEnumeraci\u00f3n de las obligaciones del contrato de transporte mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01460<br \/>\nObligaciones del cargador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01461<br \/>\nDescribir fidedignamente la mercanc\u00eda que embarca\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01461<br \/>\nIndicar la peligrosidad de las mercanc\u00edas que embarca\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01467<br \/>\nEntregar la mercanc\u00eda al transportador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01469<br \/>\nPagar el flete\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01470<br \/>\nResponder por los da\u00f1os a la nave y las p\u00e9rdidas causadas al transportador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01476<br \/>\nObligaciones del transportador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01479<br \/>\nTransportar y cuidar la mercanc\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01479<br \/>\nOtras obligaciones del porteador y otras estipulaciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01484<br \/>\nEfecto de las cl\u00e1usulas que regulan los t\u00e9rminos de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01511<br \/>\nEntrega de la mercanc\u00eda sin la presentaci\u00f3n del original del conocimiento de embarque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01515<br \/>\nEntrega de la mercanc\u00eda y presunci\u00f3n de buena entrega\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01521<br \/>\nIncumplimiento y presunci\u00f3n de culpabilidad del transportador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01524<br \/>\nElementos de la responsabilidad del transportador mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01525<br \/>\nP\u00e9rdida o da\u00f1o de la mercanc\u00eda transportada o retraso en su entrega\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01530<br \/>\nCasos especiales de responsabilidad del transportador mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01540<br \/>\nExenci\u00f3n de la responsabilidad del transportador mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01545<br \/>\nExenci\u00f3n de responsabilidad mediante la prueba de la debida diligencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01548<br \/>\nS\u00edntesis de las hip\u00f3tesis respecto al cumplimiento o incumplimiento de la obligaci\u00f3n de transportar e interrelaci\u00f3n de las presunciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01557<br \/>\nLimitaci\u00f3n de responsabilidad del transportador mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01558<br \/>\nResponsabilidad global o acumulada\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01561<br \/>\nResponsabilidad del transportador y del transportador efectivo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01564<br \/>\nOtras normas aplicables al transportador efectivo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01566<br \/>\nTransporte con facultad de transbordar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01570<br \/>\nObligaciones del consignatario\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01572<br \/>\nRecibir la mercanc\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01572<br \/>\nPagar el flete\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01573<br \/>\nObligaciones rec\u00edprocas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01574<br \/>\nNormas sobre jurisdicci\u00f3n y competencia en materia de transporte mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01574<br \/>\nUn vistazo a las Reglas de Rotterdam\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01576<br \/>\nGeneralidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01576<br \/>\nDefiniciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01577<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01578<br \/>\nObligaciones del porteador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01578<br \/>\nResponsabilidad del transportador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01579<br \/>\nObligaciones del cargador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01581<br \/>\nNormas procesales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01582<br \/>\nComentario final\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01582<br \/>\nSuscripci\u00f3n, vigencia y futuro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01583<br \/>\nLa visi\u00f3n de don Eugenio Cornejo a medio camino entre el Libro III y la actualidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01585<br \/>\nContrato de transporte multimodal de mercanc\u00edas: Contract of multimodal carriage of goods\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01590<br \/>\nDesde el transporte combinado hacia la unitarizaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01590<br \/>\nTransporte unimodal, intermodal, multimodal y combinado\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01592<br \/>\nDefinici\u00f3n legal de transporte multimodal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01594<br \/>\nRegulaci\u00f3n del transporte multimodal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01596<br \/>\nContrato de transporte multimodal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01600<br \/>\nPartes del contrato de transporte multimodal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01600<br \/>\nObjeto del contrato de transporte multimodal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01604<br \/>\nDocumento de transporte multimodal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01604<br \/>\nResponsabilidad en el transporte multimodal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01605<br \/>\nConvenio de las Naciones Unidas sobre el Transporte Multimodal Internacional de Mercanc\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01607<br \/>\nDel contenedor: Container\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01609<br \/>\nConcepto y caracter\u00edsticas del contenedor\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01610<br \/>\nContenedor en ciertas instituciones del Derecho Mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01611<br \/>\nConvenio Internacional sobre Seguridad de los Contenedores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01612<br \/>\nR\u00e9gimen aduanero de admisi\u00f3n temporal de contenedores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01613<br \/>\nCaracter\u00edsticas y tipos de contenedores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01615<br \/>\nContrato de pasaje: Contract of passage\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01620<br \/>\nOr\u00edgenes del transporte de pasajeros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01620<br \/>\nDefinici\u00f3n legal y elementos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01622<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01622<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n de las normas que lo regulan\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01624<br \/>\nPartes del contrato de pasaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01627<br \/>\nObjeto del pasaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01629<br \/>\nCaracter\u00edsticas del contrato de pasaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01630<br \/>\nDocumentaci\u00f3n del pasaje: boleto o billete, gu\u00eda y formulario de reclamo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01635<br \/>\nEfectos del contrato de pasaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01638<br \/>\nObligaciones del pasajero\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01638<br \/>\nObligaciones del transportador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01639<br \/>\nFrustraci\u00f3n del viaje: por el transportador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01645<br \/>\nFrustraci\u00f3n del viaje: por el pasajero\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01645<br \/>\nInterrupci\u00f3n temporal del viaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01645<br \/>\nInterrupci\u00f3n definitiva del viaje por el transportador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01645<br \/>\nInterrupci\u00f3n definitiva del viaje por causas fortuitas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01646<br \/>\nResponsabilidad del transportador en el pasaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01646<br \/>\nElementos de la responsabilidad del transportador mar\u00edtimo de pasajeros y equipaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01646<br \/>\nDefensas y eximentes de responsabilidad del transportador mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01652<br \/>\nDefensas relativas a la falta de concurrencia de los elementos de la responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01652<br \/>\nPresunci\u00f3n de buena entrega del equipaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01654<br \/>\nLimitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01656<br \/>\nResponsabilidad del transportador efectivo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01661<br \/>\nContrato de crucero. Cruise ship contract\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01663<br \/>\nConcepto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01663<br \/>\nDiferencia con el pasaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01663<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01663<br \/>\nPartes del contrato de crucero\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01664<br \/>\nEfectos del contrato de crucero\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01664<br \/>\nPasajeros clandestinos o polizones mar\u00edtimos o polizonaje. Stowaway\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01664<br \/>\nConcepto y elementos de la figura del poliz\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01665<br \/>\nInstituciones relacionadas con el poliz\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01667<br \/>\nLa persona del poliz\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01669<br \/>\nRiesgos que entra\u00f1a la presencia del poliz\u00f3n mar\u00edtimo a bordo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01672<br \/>\nAlgunas regulaciones aplicables al poliz\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01674<br \/>\nPol\u00edtica de la Federaci\u00f3n Internacional de Transporte en materia de polizones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01680<br \/>\nPoliz\u00f3n y la legislaci\u00f3n nacional de inmigraci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01681<br \/>\nContrato de remolque. Contract of towage\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01683<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01683<br \/>\nRemolque. Towage\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01684<br \/>\nContrato de remolque. Contract of towage\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01685<br \/>\nRemolcador. Tug boat\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01686<br \/>\nPartes del contrato de remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01686<br \/>\nObjeto del contrato de remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01687<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica del contrato de remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01687<br \/>\nClases de remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01691<br \/>\nCaracter\u00edsticas del contrato de remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01692<br \/>\nEvoluci\u00f3n hist\u00f3rica del remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01697<br \/>\nRemolque-Transporte\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01698<br \/>\nDefinici\u00f3n legal y elementos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01698<br \/>\nRegulaci\u00f3n legal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01699<br \/>\nRemolque-Maniobra\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01699<br \/>\nDefinici\u00f3n legal y elementos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01699<br \/>\nRegulaci\u00f3n legal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01700<br \/>\nReglas aplicables a ambas clases de remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01700<br \/>\nNavegabilidad de la nave remolcadora\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01700<br \/>\nResponsabilidad respecto de terceros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01704<br \/>\nObligaci\u00f3n de evitar peligros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01710<br \/>\nRemuneraci\u00f3n por servicios de asistencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01715<br \/>\nNormas administrativas aplicables al remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01720<br \/>\nPermiso previo de la Autoridad Mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01721<br \/>\nRemolque obligatorio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01721<br \/>\nReserva de remolque para naves chilenas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01722<br \/>\nMando del remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01722<br \/>\nPotestad para dictar normas acerca de la seguridad del servicio de remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01723<br \/>\nOtras normas aplicables al remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01723<br \/>\nObligaciones de la nave remolcadora\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01723<br \/>\nObligaciones de la nave remolcada\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01725<br \/>\nFormularios TOWCON y TOWHIRE\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01726<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01726<br \/>\nContenido de la p\u00f3liza\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01726<br \/>\nObjeto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01727<br \/>\nConexi\u00f3n y desconexi\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01727<br \/>\nPrecio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01728<br \/>\nTow-worthiness\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01728<br \/>\nTripulaci\u00f3n de la nave remolcada\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01728<br \/>\nSustituci\u00f3n del remolcador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01729<br \/>\nDesv\u00edo, detenci\u00f3n o reducci\u00f3n de velocidad de navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01729<br \/>\nDesconexi\u00f3n y salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01730<br \/>\nResponsabilidad e indemnizaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01730<br \/>\nT\u00e9rmino del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01732<br \/>\nOtras cl\u00e1usulas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01733<br \/>\nCap\u00edtulo VI<br \/>\nLos riesgos de la navegaci\u00f3n<br \/>\nGeneralidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01736<br \/>\nLas aver\u00edas. Average\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01738<br \/>\nLas Aver\u00edas en el Libro III\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01738<br \/>\nAver\u00edas de da\u00f1os y de gastos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01739<br \/>\nGastos ordinarios que no se consideran aver\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01740<br \/>\nAver\u00edas particulares y comunes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01741<br \/>\nAver\u00edas particulares o simples. Particular average\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01741<br \/>\nNormas generales aplicables a las aver\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01742<br \/>\nAver\u00eda gruesa o com\u00fan. General average, avaires communes o avarie comuni\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01743<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01743<br \/>\nOrigen hist\u00f3rico\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01744<br \/>\nDefinici\u00f3n legal de aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01746<br \/>\nReglas de York y Amberes. The York &amp; Antwerp Rules\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01747<br \/>\nRegulaci\u00f3n de la aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01749<br \/>\nNaturaleza y fundamento jur\u00eddico de la aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01750<br \/>\nElementos de la aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01767<br \/>\nAutoridad para adoptar medidas de sacrificio y contraer gastos extraordinarios e imprevistos ante un peligro com\u00fan\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01783<br \/>\nReglas de la aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01785<br \/>\nEfectos de la aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01799<br \/>\nPasivo repartible\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01800<br \/>\nIntereses que deben contribuir a la aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01801<br \/>\nForma y momento en que se determina el pasivo repartible y el valor de los intereses que contribuyen\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01803<br \/>\nRegla del onus probandi\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01804<br \/>\nResumen de las reglas alfab\u00e9ticas de York y Amberes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01805<br \/>\nReglas num\u00e9ricas de York y Amberes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01806<br \/>\nDeclaraci\u00f3n, impugnaci\u00f3n y liquidaci\u00f3n de la aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01814<br \/>\nGarant\u00edas de la contribuci\u00f3n en aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01817<br \/>\nAver\u00eda gruesa y seguros mar\u00edtimos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01819<br \/>\nAssociation of Average Adjusters. Asociaci\u00f3n de Ajustadores de Aver\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01822<br \/>\nSubrogaci\u00f3n del asegurador en los derechos de la aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01823<br \/>\nAbordaje. The Law of Collision\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01823<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01823<br \/>\nEvoluci\u00f3n hist\u00f3rica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01823<br \/>\nConcepto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01827<br \/>\nEfectos del abordaje en materia de responsabilidad civil\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01832<br \/>\nAbordaje fortuito o inimputable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01832<br \/>\nAbordaje dudoso, de dudosa imputaci\u00f3n o de culpa inescrutable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01833<br \/>\nAbordaje con culpa de una de las naves o culposo unilateral\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01834<br \/>\nAbordaje con culpa bilateral, compartida o concurrente de las naves involucradas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01834<br \/>\nOtros sistemas para asignar responsabilidad en caso de abordaje con culpa compartida\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01837<br \/>\nAbordaje y remolque\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01841<br \/>\nPresunciones legales y judiciales en materia de abordaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01842<br \/>\nPresunci\u00f3n de las causas del abordaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01842<br \/>\nPresunci\u00f3n de causalidad en caso de colisi\u00f3n seguida de hundimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01843<br \/>\nThe Pennsylvania Rule. La Regla Pensilvania\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01844<br \/>\nPresunci\u00f3n en caso de colisi\u00f3n entre una nave en movimiento y otra detenida o entre una nave y un objeto fijo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01845<br \/>\nReglamento Internacional para Prevenir Abordajes en el Mar. Collision Regulations. COLREGS\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01845<br \/>\nArribada forzosa, puertos y lugares de refugio. Arrival on distress, emergency call, ports and places of refuge\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01852<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01852<br \/>\nDefinici\u00f3n legal y elementos de la arribada forzosa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01853<br \/>\nNormas aplicables al acceso y permanencia de una nave a un puerto o lugar de refugio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01854<br \/>\nEfectos de la arribada forzosa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01858<br \/>\nGu\u00edas acerca de los lugares de refugio para las naves que necesitan asistencia. Guidelines on places of refugee for ships in need of assistance. Guidelines 949(23)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01859<br \/>\nServicio de Asistencia Mar\u00edtima. Maritime Assistance Services (MAS) A.950(23)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01860<br \/>\nSalvamento: Sauvetage, bergung, the law of salvage\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01861<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01861<br \/>\nConcepto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01863<br \/>\nEvoluci\u00f3n hist\u00f3rica del salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01864<br \/>\nEdad Moderna\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01868<br \/>\nConvenio Internacional de Salvamento (Bruselas, 1910)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01869<br \/>\nTiempos modernos, la preocupaci\u00f3n por la protecci\u00f3n del medio ambiente marino y la Convenci\u00f3n Internacional de Salvamento (Londres, 1989)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01870<br \/>\nEl salvamento en Chile\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01871<br \/>\nNaturaleza y \u00e1mbito de aplicaci\u00f3n de las normas de salvamento del Libro III\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01872<br \/>\nAn\u00e1lisis del art\u00edculo 1130 N\u00ba 1. Situaci\u00f3n de los buques de guerra y otras naves p\u00fablicas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01872<br \/>\nAn\u00e1lisis del art\u00edculo 1130 N\u00ba 2. Remoci\u00f3n de restos n\u00e1ufragos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01875<br \/>\nAn\u00e1lisis del art\u00edculo 1130, inciso final. Naves hermanas o emparentadas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01881<br \/>\nDefiniciones del art\u00edculo 1128\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01881<br \/>\nFuentes de la obligaci\u00f3n de asistencia o salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01881<br \/>\nObligaci\u00f3n legal de salvar a las personas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01882<br \/>\nObligaci\u00f3n de salvar las naves en peligro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01882<br \/>\nObligaci\u00f3n legal de las naves que abordan de salvarse rec\u00edprocamente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01883<br \/>\nSalvamento en virtud de orden de la Autoridad Mar\u00edtima o salvamento forzoso\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01884<br \/>\nContrato de salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01884<br \/>\nElementos o presupuestos del salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01885<br \/>\nSujeto que presta el servicio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01895<br \/>\nAusencia de negativa del capit\u00e1n de la nave asistida\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01901<br \/>\nLugar del servicio de salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01903<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica del salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01904<br \/>\nClases de salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01909<br \/>\nNormas aplicables al salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01910<br \/>\nContrato de salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01911<br \/>\nConcepto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01911<br \/>\nElementos del contrato de salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01912<br \/>\nPartes del contrato de salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01913<br \/>\nCaracter\u00edsticas del contrato de salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01917<br \/>\nRelaci\u00f3n existente entre el servicio de salvamento y el contrato de salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01920<br \/>\nThe Lloyd\u2019s Open Form. LOF. Formulario abierto de Lloyd\u2019s\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01921<br \/>\nCumplimiento de los servicios de salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01923<br \/>\nLey aplicable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01923<br \/>\nT\u00e9rmino del acuerdo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01923<br \/>\nAvisos importantes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01923<br \/>\nComentario final acerca del LOF\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01924<br \/>\nT\u00e9rmino o modificaci\u00f3n judicial del contrato de salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01924<br \/>\nRevisi\u00f3n de contratos de salvamento en el Derecho Angloamericano\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01929<br \/>\nSalvamento por orden de la Autoridad Mar\u00edtima o salvamento forzoso\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01932<\/p>\n<p>Efectos del salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01935<br \/>\nSistematizaci\u00f3n de tales obligaciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01935<br \/>\nObligaciones de la nave asistida\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01935<br \/>\nObligaciones de la nave asistente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01936<br \/>\nObligaciones de la nave en peligro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01936<br \/>\nSujeto pasivo o deudor de tales obligaciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01936<br \/>\nObligaci\u00f3n de pedir asistencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01937<br \/>\nObligaci\u00f3n de solicitar asistencia inmediata\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01937<br \/>\nObligaci\u00f3n de cooperar con el asistente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01939<br \/>\nObligaci\u00f3n de procurar disminuir el da\u00f1o al medio ambiente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01940<br \/>\nObligaci\u00f3n de solicitar salvamento adicional\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01941<br \/>\nObligaci\u00f3n de aceptar la restituci\u00f3n de los bienes salvados\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01942<br \/>\nObligaci\u00f3n de garantizar el pago de la remuneraci\u00f3n de salvamento y obligaci\u00f3n de adelantar una suma provisoria a cuenta de aquella\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01943<br \/>\nObligaci\u00f3n de remunerar al asistente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01944<br \/>\nObligaciones del asistente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01944<br \/>\nObligaci\u00f3n de efectuar las operaciones de salvamento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01944<br \/>\nObligaci\u00f3n de solicitar ayuda y aceptar intervenci\u00f3n de otros asistentes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01946<br \/>\nObligaciones legales de prestar auxilio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01947<br \/>\nDerechos del asistente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01948<br \/>\nDerecho al pago de la remuneraci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01948<br \/>\nRemuneraci\u00f3n contra un resultado \u00fatil. No cure no pay\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01949<br \/>\nRemuneraci\u00f3n fija. Lump sum\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01949<br \/>\nRemuneraci\u00f3n tarifaria\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01950<br \/>\nCl\u00e1usula SCOPIC\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01951<br \/>\nCriterios para la avaluaci\u00f3n judicial de la remuneraci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01954<br \/>\nSujeto encargado de fijar la remuneraci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01954<br \/>\nCriterio general y criterios espec\u00edficos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01955<br \/>\nCriterio general\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01955<br \/>\nCriterios espec\u00edficos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01956<br \/>\nUso de estos criterios para el reembolso de gastos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01967<br \/>\nL\u00edmite de la remuneraci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01968<br \/>\nDerecho al reembolso de los gastos de asistencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01968<br \/>\nReembolso de gastos como parte de la remuneraci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01968<br \/>\nReembolso de gastos sin remuneraci\u00f3n en modalidad no cure no pay\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01969<br \/>\nReembolso de gastos en los casos de la Secci\u00f3n Cuarta\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01970<br \/>\nReembolso de gastos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01971<br \/>\nOpci\u00f3n de remuneraciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01976<br \/>\nCasos en los que no existe derecho a remuneraci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01980<br \/>\nDistribuci\u00f3n de la remuneraci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01989<br \/>\nLegitimaci\u00f3n activa de la acci\u00f3n de cobro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01991<br \/>\nGarant\u00edas y pagos provisorios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01992<br \/>\nNormas sobre competencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01993<br \/>\nSalvamento aeron\u00e1utico\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01993<br \/>\nRestos n\u00e1ufragos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01994<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01994<br \/>\nNormas aplicables\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01995<br \/>\nDescripci\u00f3n de resto n\u00e1ufrago y obligaciones de su titular\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01995<br \/>\nPersonas obligadas a su cumplimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01995<br \/>\nRestos n\u00e1ufragos peligrosos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01995<br \/>\nRestos n\u00e1ufragos no peligrosos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01997<br \/>\nFacultades de la Autoridad Mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a01998<br \/>\nDeberes y responsabilidad del due\u00f1o del resto n\u00e1ufrago\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02001<br \/>\nTipo penal especial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02003<br \/>\nRestos n\u00e1ufragos en el C\u00f3digo Civil\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02003<br \/>\nRestos n\u00e1ufragos en el C\u00f3digo del Trabajo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02004<br \/>\nOrdenanza de Aduanas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02004<br \/>\nEn otros cuerpos legales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02005<br \/>\nWreckhire, Wreckstage y Wreckfixed 2010\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02006<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02006<br \/>\nForma de los contratos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02007<br \/>\nPartes y servicio objeto del contrato\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02007<br \/>\nRepresentante de la compa\u00f1\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02008<br \/>\nCambio del m\u00e9todo de trabajo, personal o equipo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02008<br \/>\nPago del servicio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02009<br \/>\nCostos extras\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02009<br \/>\nEjecuci\u00f3n de los servicios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02009<br \/>\nDemora\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02010<br \/>\nSuspensi\u00f3n o t\u00e9rmino de los servicios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02010<br \/>\nEntrega y disposici\u00f3n de los restos n\u00e1ufragos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02010<br \/>\nContaminaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02011<br \/>\nResponsabilidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02012<br \/>\nLegislaci\u00f3n aplicable y resoluci\u00f3n de disputas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02013<br \/>\nNormas sobre riesgos de la navegaci\u00f3n en la Ley de Navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02013<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02013<br \/>\nObligaci\u00f3n de cumplir con normas internacionales relativas a la Navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02013<br \/>\nPresunci\u00f3n de p\u00e9rdida de una nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02014<br \/>\nObligaci\u00f3n de protestar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02014<\/p>\n<p>\u00cdndice anal\u00edtico Tomo II\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02015<\/p>\n<p>TOMO III<br \/>\nCap\u00edtulo VII<br \/>\nContaminaci\u00f3n marina<br \/>\nGeneralidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02045<br \/>\nNociones fundamentales en materia de contaminaci\u00f3n marina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02049<br \/>\nMedioambiente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02049<br \/>\nContaminaci\u00f3n y da\u00f1o ambiental\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02050<br \/>\nLugar de la contaminaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02050<br \/>\nContaminaci\u00f3n marina, da\u00f1o al medio ambiente marino y vertimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02050<br \/>\nFormas de la contaminaci\u00f3n marina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02052<br \/>\nContaminaci\u00f3n marina procedente de naves y artefactos navales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02053<br \/>\nTres principios en materia de contaminaci\u00f3n marina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02058<br \/>\nPrincipio precautorio. Precautionary principle\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02058<br \/>\nPrincipio el que contamina paga. The polluter party pays (PPP)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02060<br \/>\nEncauzamiento o legitimaci\u00f3n pasiva \u00fanica. Channelling\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02061<br \/>\nResponsabilidad por Contaminaci\u00f3n Marina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02061<br \/>\nResponsabilidad contravencional\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02061<br \/>\nResponsabilidad penal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02062<br \/>\nResponsabilidad civil\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02064<br \/>\nElementos de la responsabilidad por contaminaci\u00f3n marina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02064<br \/>\nIndemnizaci\u00f3n de la p\u00e9rdida de oportunidad o chance en el sistema de la Ley de Navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02071<br \/>\nIndemnizaci\u00f3n del da\u00f1o moral en el sistema de la Ley de Navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02077<br \/>\nInstrumentos legales de la contaminaci\u00f3n marina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02082<br \/>\nConvenci\u00f3n de las Naciones Unidas Sobre Derecho del Mar, Montego Bay, 1982. CONVEMAR\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02082<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02082<br \/>\nNormas de la CONVEMAR sobre contaminaci\u00f3n marina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02083<br \/>\nDefinici\u00f3n de contaminaci\u00f3n marina y vertimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02083<br \/>\nEstrechos y paso en tr\u00e1nsito\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02083<br \/>\nPreservaci\u00f3n del medio ambiente marino\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02083<br \/>\nConvenio Internacional para Prevenir la Contaminaci\u00f3n de las Aguas de Mar por Hidrocarburos, London, 1954. Oilpol 1954\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02086<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02086<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02086<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02086<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02087<br \/>\nSanciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02088<br \/>\nConvenio Internacional para Prevenir la Contaminaci\u00f3n por Buques, London, 1973. Marpol 1973\/78\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02088<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02088<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02088<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02089<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02089<br \/>\nSanciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02092<br \/>\nConvenio Internacional relativo a la Intervenci\u00f3n en Alta Mar en caso de Accidentes que causen o puedan causar una Contaminaci\u00f3n por Hidrocarburos, Brussels, 1969. Intervention 69\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02092<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02092<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02092<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02093<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02093<br \/>\nSanciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02094<br \/>\nConvenio sobre Prevenci\u00f3n de la Contaminaci\u00f3n del Mar por Vertimiento de Desechos y Otras Materias, London, 1972. London Dumping Convention. LDC 1972\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02094<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02094<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02094<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02095<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02095<br \/>\nSanciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02097<br \/>\nConvenio Internacional sobre Responsabilidad Civil por Da\u00f1os Causados por la Contaminaci\u00f3n de Aguas del Mar por Hidrocarburos, Brussels, 1969. CLC 69\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02097<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02097<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02098<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02098<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02099<br \/>\nResponsabilidad civil por derrame de hidrocarburos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02100<br \/>\nChannelling o encauzamiento de la responsabilidad por el derrame en el propietario de la nave o artefacto naval que contamina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02101<br \/>\nCaracter\u00edsticas de la responsabilidad civil por contaminaci\u00f3n marina a trav\u00e9s de hidrocarburos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02102<br \/>\nFondo de limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02105<br \/>\nSeguro obligatorio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02105<br \/>\nAcci\u00f3n directa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02106<br \/>\nAspectos jurisdiccionales y procedimentales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02106<br \/>\nProtocolos modificatorios de CLC\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02107<br \/>\nConvenio Internacional sobre la Constituci\u00f3n de un Fondo Internacional de Indemnizaci\u00f3n de Da\u00f1os Causados por la Contaminaci\u00f3n de Hidrocarburos, Brussels, 1971. FONDO o FUND 1971\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02107<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02107<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02108<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02108<br \/>\nConvenio Internacional sobre la Cooperaci\u00f3n, Preparaci\u00f3n y Lucha Contra la Contaminaci\u00f3n por Hidrocarburos, Londres, 1990. OPRC 1990\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02109<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02109<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02110<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02110<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02111<br \/>\nSanciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02111<br \/>\nConvenio Internacional sobre Responsabilidad e Indemnizaci\u00f3n de Da\u00f1os en Relaci\u00f3n con el Transporte Mar\u00edtimo de Substancias Nocivas y Potencialmente Peligrosas, London, 1996. Convenio SNP o HNS Convention\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02112<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02112<\/p>\n<p>Vigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02112<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02113<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02113<br \/>\nResponsabilidad civil por derrame de hidrocarburos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02115<br \/>\nAspectos jurisdiccionales y procedimentales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02117<br \/>\nConvenio de Responsabilidad Civil por Da\u00f1os Debidos a Contaminaci\u00f3n por los Hidrocarburos para Combustibles de los Buques, London, 2001. Bunkers Convention 2001\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02118<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02118<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02119<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02119<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02119<br \/>\nResponsabilidad civil por derrame de hidrocarburos empleados para combustible\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02120<br \/>\nSeguro obligatorio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02121<br \/>\nAcci\u00f3n directa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02121<br \/>\nConvenio Internacional sobre la Remoci\u00f3n de Restos N\u00e1ufragos, Nairobi, 2007\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02122<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02122<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02122<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02123<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02124<br \/>\nResponsabilidad del propietario del resto n\u00e1ufrago\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02125<br \/>\nSeguro obligatorio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02126<br \/>\nAspectos jurisdiccionales y procedimentales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02126<br \/>\nConvenio Internacional para el Control y la Gesti\u00f3n del Agua de Lastre y los Sedimentos de los Buques, Londres, 2004. Ballast Water Management, BWM Convention\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02127<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02127<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02128<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02128<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02129<br \/>\nInspecci\u00f3n de buques\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02131<br \/>\nInfracciones y sanciones (Art. 8)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02133<br \/>\nConvenci\u00f3n Internacional de Hong Kong para el Adecuado Reciclaje Ambiental de Buques, 2009. Hong Kong SRC 2009\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02133<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02133<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02134<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02135<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02135<br \/>\nInspecci\u00f3n de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02136<br \/>\nDetecci\u00f3n de infracciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02137<br \/>\nInfracciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02137<br \/>\nComunicaci\u00f3n de informaci\u00f3n y asistencia t\u00e9cnica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02138<br \/>\nOil Pollution Act (OPA 1990), Clean Water Act (CWA 1972) &amp; Comprehensive Environmental Response, Compensation and Liability Act (CERCLA 1980)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02138<br \/>\nOil Pollution Act of 1990 (OPA)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02139<br \/>\nThe Clean Water Act\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02141<br \/>\nComprehensive Environmental Response, Compensation and Liability Act. CERCLA\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02142<br \/>\nAcuerdos privados Tovalop y Cristal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02144<br \/>\nTOVALOP\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02144<\/p>\n<p>CRISTAL\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02146<br \/>\nPLATO\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02147<br \/>\nEl ocaso de TOVALOP y CRISTAL\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02147<br \/>\nInstrumentos nacionales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02148<br \/>\nConstituci\u00f3n Pol\u00edtica de la Rep\u00fablica de 1980\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02148<br \/>\nLey 19.300 sobre bases generales del medio ambiente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02148<br \/>\nLey de navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02149<br \/>\nR\u00e9gimen de responsabilidad civil por los da\u00f1os derivados de los derrames de hidrocarburos y otras sustancias nocivas en la Ley de Navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02150<br \/>\nDefiniciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02150<br \/>\nR\u00e9gimen de responsabilidad aplicable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02151<br \/>\nCaracter\u00edsticas de la responsabilidad civil por contaminaci\u00f3n marina de la Ley de Navegaci\u00f3n chilena\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02154<br \/>\nFondo de limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02156<br \/>\nSeguro obligatorio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02157<br \/>\nAcci\u00f3n directa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02157<br \/>\nSanciones y multas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02158<br \/>\nRelaci\u00f3n que existe entre el r\u00e9gimen de responsabilidad por contaminaci\u00f3n marina de la ley de navegaci\u00f3n y la responsabilidad por da\u00f1o al medio ambiente de la ley de bases generales del medio ambiente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02158<br \/>\nEl siniestro del BT Mimosa y la postura de la Excma. Corte Suprema\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02159<br \/>\nLa postura de la primac\u00eda de la Ley de Navegaci\u00f3n por sobre la LBGMA\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02160<br \/>\nReglamento para el control de la contaminaci\u00f3n acu\u00e1tica. RCCA\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02176<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02176<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02176<br \/>\nProhibici\u00f3n general\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02176<br \/>\nAutoridad encargada\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02176<br \/>\nObligaciones, prohibiciones y responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02177<br \/>\nDe la nave. T\u00edtulo II\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02178<br \/>\nR\u00e9gimen de descargas y vertimientos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02178<br \/>\nTerminales mar\u00edtimos. T\u00edtulo III\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02180<br \/>\nInstalaciones terrestres de recepci\u00f3n de mezclas oleosas. T\u00edtulo III\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02180<br \/>\nDescarga de fuentes terrestres. T\u00edtulo IV\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02180<br \/>\nDe buques nucleares y transportes de mercanc\u00edas radiactivas. T\u00edtulo V\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02180<br \/>\nResponsabilidad de las instalaciones terrestres\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02181<br \/>\nCaracter\u00edsticas de este sistema de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02181<br \/>\nSentido y alcance de \u201cinstalaci\u00f3n terrestre\u201d\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02183<br \/>\nSentido y alcance de la expresi\u00f3n \u201ctodo perjuicio\u201d del art\u00edculo 147 de la Ley de Navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02186<br \/>\nResponsabilidad civil por da\u00f1o nuclear y contaminaci\u00f3n con desechos peligrosos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02187<br \/>\nConvenci\u00f3n de Viena de 1963, Convenio de Par\u00eds de 1960 y Convenio de Basilea de 1989\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02187<br \/>\nVigencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02189<br \/>\nProtocolo Com\u00fan de Viena y Par\u00eds\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02189<br \/>\nN\u00facleo de disposiciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02190<br \/>\nSeguro o garant\u00eda financiera obligatorios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02192<br \/>\nAspectos jurisdiccionales y procedimentales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02192<br \/>\nConvenio de Basilea Sobre el Control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos Peligrosos y su Eliminaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02193<\/p>\n<p>Ley de seguridad nuclear\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02197<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02197<br \/>\nAutoridad reguladora\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02197<br \/>\nDa\u00f1o nuclear\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02198<br \/>\nResponsabilidad por da\u00f1o nuclear\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02198<br \/>\nSujeto responsable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02198<br \/>\nExenci\u00f3n y limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02199<br \/>\nSeguro o garant\u00eda obligatorios\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02199<br \/>\nDe los buques nucleares y del transporte de mercanc\u00edas radiactivas en el reglamento para el control de la contaminaci\u00f3n acu\u00e1tica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02200<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02200<br \/>\nBuque, artefacto naval nuclear y su explotador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02200<br \/>\nNormas aplicables a los buques nucleares y al transporte de mercanc\u00edas radiactivas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02200<br \/>\nCap\u00edtulo VIII<br \/>\nSeguro mar\u00edtimo<br \/>\nGeneralidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02203<br \/>\nParte general: Del seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02204<br \/>\nConcepto de seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02204<br \/>\nObjeto del seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02204<br \/>\nNormas aplicables al seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02205<br \/>\nBreve rese\u00f1a acerca de su evoluci\u00f3n hist\u00f3rica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02206<br \/>\nEl aporte ingl\u00e9s al seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02208<br \/>\nEvoluci\u00f3n del seguro mar\u00edtimo en Chile\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02212<br \/>\nEl Lloyd\u2019s de Londres\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02213<br \/>\nContrato de seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02214<br \/>\nClases de seguros mar\u00edtimos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02215<br \/>\nCaracter\u00edsticas del contrato de seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02216<br \/>\nPartes del contrato de seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02221<br \/>\nPerfeccionamiento del contrato de seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02225<br \/>\n\u00bfQu\u00e9 es un principio de prueba por escrito?\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02228<br \/>\n\u00bfY qu\u00e9 sucede si no existe principio de prueba por escrito?\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02229<br \/>\nClases de p\u00f3lizas y sus cl\u00e1usulas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02230<br \/>\nSeg\u00fan la extensi\u00f3n de los riesgos cubiertos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02231<br \/>\nSeg\u00fan la forma de delimitar la duraci\u00f3n del riesgo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02232<br \/>\nSeg\u00fan la valuaci\u00f3n de la materia asegurada\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02232<br \/>\nLas reglas de los Clubes de Protecci\u00f3n e Indemnizaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02233<br \/>\nElementos del contrato de seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02235<br \/>\nMateria asegurada\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02239<br \/>\nDescripci\u00f3n de la materia asegurada\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02239<br \/>\nValor de la materia asegurada y suma asegurada\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02241<br \/>\nMateria asegurada y suma asegurada: comportamiento seg\u00fan las coberturas de seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02243<br \/>\nEn la p\u00f3liza de casco y maquinarias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02243<br \/>\nEn la p\u00f3liza de mercanc\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02245<br \/>\nEn la p\u00f3liza de fletes y desembolsos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02247<\/p>\n<p>Inter\u00e9s asegurable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02248<br \/>\nDefinici\u00f3n de inter\u00e9s asegurable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02248<br \/>\nInter\u00e9s asegurable en el seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02249<br \/>\nMomento del inter\u00e9s asegurable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02251<br \/>\nCasos de presunci\u00f3n del inter\u00e9s asegurable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02252<br \/>\nRiesgo mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02253<br \/>\nConcepto y elementos del riesgo mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02253<br \/>\nEl riesgo en el C\u00f3digo de Comercio chileno\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02254<br \/>\nClases de riesgos mar\u00edtimos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02255<br \/>\nRiesgos naturales del contrato de seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02256<br \/>\nRiesgos especiales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02257<br \/>\nRiesgos excluidos del contrato de seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02264<br \/>\nFen\u00f3menos ordinarios de filtraci\u00f3n (leakage), rotura (breakage) o desgaste (wear and tear)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02268<br \/>\nVicio propio o de la naturaleza de la cosa asegurada. Inherent vice\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02269<br \/>\nY otros normales del transporte\u2026\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02271<br \/>\nRiesgos accidentales del contrato de seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02271<br \/>\nGuerra\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02272<br \/>\nHuelgas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02275<br \/>\nTerrorismo y actos maliciosos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02276<br \/>\nCl\u00e1usulas libre de aver\u00eda. Free of average, franc d\u2019avarie o franco aver\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02280<br \/>\nRiesgos de negligencia de la tripulaci\u00f3n y falla de maquinarias. Cl\u00e1usula Inchmaree\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02280<br \/>\nMomento del riesgo y falta de riesgo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02282<br \/>\nCausalidad en el seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02283<br \/>\nReglas que gobiernan la causalidad en el derecho chileno\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02287<br \/>\nSegunda regla: La causa determinante\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02288<br \/>\nLa Prima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02290<br \/>\nEfectos del seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02290<br \/>\nDeber del asegurado de declarar en forma completa y exacta el riesgo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02292<br \/>\nEn el Derecho chileno\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02292<br \/>\nEn el Derecho ingl\u00e9s\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02296<br \/>\nDeber del asegurado de informar la existencia de otros seguros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02298<br \/>\nDeber del asegurador de asesorar al asegurado\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02299<br \/>\nObligaci\u00f3n del asegurador de emitir la p\u00f3liza\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02299<br \/>\nObligaci\u00f3n del asegurado de pagar la prima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02300<br \/>\nContenido de la prima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02300<br \/>\nExigibilidad de la prima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02300<br \/>\nPago de la prima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02301<br \/>\nForma de ganarse la prima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02301<br \/>\nEfectos de la falta de pago de la prima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02301<br \/>\nDeber del asegurado de cuidar la materia asegurada y prevenir el siniestro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02302<br \/>\nReembolso por gastos del asegurado en el cuidado y prevenci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02304<br \/>\nEfectos del incumplimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02304<br \/>\nDeber del asegurado de no agravar el riesgo y de comunicar al asegurador las alteraciones del riesgo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02306<\/p>\n<p>Deber del asegurado de cumplir con las garant\u00edas estipuladas en la p\u00f3liza y que sean de su cargo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02308<br \/>\nOr\u00edgenes de las garant\u00edas en el seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02309<br \/>\nCr\u00edticas a las garant\u00edas absolutas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02312<br \/>\nInsurance Act 2015\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02315<br \/>\nEfectos de la Insurance Act en la MIA\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02316<br \/>\nGarant\u00edas mar\u00edtimas nacionales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02318<br \/>\nRemedios del asegurador ante una infracci\u00f3n de garant\u00eda por parte del asegurado\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02325<br \/>\nValidez de la cl\u00e1usula que sanciona de manera r\u00edgida la infracci\u00f3n a una garant\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02327<br \/>\nDeber del asegurado de denunciar el siniestro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02329<br \/>\nDeber del asegurado de evitar o disminuir las consecuencias del siniestro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02330<br \/>\nObligaci\u00f3n de salvaguardia. The duty of sue and labour; duty of assured, minimizing losses\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02330<br \/>\nDeber del asegurado de preservar los derechos del asegurador en los restos materiales y en los derechos y acciones respecto de terceros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02332<br \/>\nDeber de justificar la existencia del siniestro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02333<br \/>\nObligaci\u00f3n del asegurador de indemnizar al asegurado\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02334<br \/>\nPresupuestos de la obligaci\u00f3n de indemnizar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02336<br \/>\nObligaci\u00f3n del asegurador de reembolsar al asegurado los gastos incurridos para cuidar la materia asegurada o para evitar o disminuir las consecuencias del siniestro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02342<br \/>\nAcciones del asegurado ante un siniestro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02342<br \/>\nP\u00e9rdida total. Total loss\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02344<br \/>\nP\u00e9rdida total real o efectiva. Actual total loss\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02344<br \/>\nP\u00e9rdida total constructiva o asimilada. Constructive total loss\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02346<br \/>\nP\u00e9rdida parcial. Partial loss\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02350<br \/>\nAver\u00eda particular. Particular average\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02350<br \/>\nAver\u00eda gruesa. General average\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02352<br \/>\nSalvamento (salvage) y gastos de sue and labour\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02353<br \/>\nLa liquidaci\u00f3n del siniestro y el cumplimiento de la obligaci\u00f3n del asegurador de indemnizar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02354<br \/>\nL\u00edmites, subl\u00edmites, franquicias, deducibles y siniestros sucesivos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02355<br \/>\nDeducibles. Deductible\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02357<br \/>\nLa liquidaci\u00f3n por abandono o dejaci\u00f3n. Abandonment, D\u00e9laissement\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02359<br \/>\nConcepto de dejaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02359<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica de la dejaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02360<br \/>\nProcedencia de la dejaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02362<br \/>\nForma de comunicar la intenci\u00f3n de hacer dejaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02363<br \/>\nActitudes del asegurador ante la dejaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02364<br \/>\nEfectos de la dejaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02365<br \/>\nEfecto del pago de la indemnizaci\u00f3n del seguro: la subrogaci\u00f3n del asegurador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02367<br \/>\nEfectos de la subrogaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02369<br \/>\nObligaci\u00f3n del asegurador de reembolsar al asegurado los gastos incurridos para cuidar la materia asegurada, o para evitar o disminuir las consecuencias del siniestro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02372<br \/>\nParte especial: Principales coberturas del seguro mar\u00edtimo. P\u00f3lizas de casco y maquinaria\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02372<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02372<\/p>\n<p>P\u00f3liza para casco mar\u00edtimo del instituto a t\u00e9rmino\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02373<br \/>\nRiesgos cubiertos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02373<br \/>\nRiesgos de contaminaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02376<br \/>\nCobertura de responsabilidad por colisi\u00f3n. The running down clause (RDC)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02376<br \/>\nCobertura de indemnizaci\u00f3n. Pay to be paid\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02379<br \/>\nCobertura de aver\u00eda gruesa, salvamento y sue and labour\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02379<br \/>\nCl\u00e1usula de nuevo a viejo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02380<br \/>\nP\u00f3liza de p\u00e9rdida total solamente para casco mar\u00edtimo del Instituto a T\u00e9rmino. Total loss only. TLO\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02380<br \/>\nOtras coberturas de casco\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02381<br \/>\nP\u00f3lizas de transporte de mercanc\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02384<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02384<br \/>\nP\u00f3liza de transporte mar\u00edtimo para carga A\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02385<br \/>\nCobertura\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02385<br \/>\nExclusiones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02386<br \/>\nExclusi\u00f3n de innavegabilidad o ineptitud\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02387<br \/>\nGarant\u00eda de navegabilidad. Warranty of seaworthiness\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02387<br \/>\nCl\u00e1usula de tr\u00e1nsito\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02388<br \/>\nReexpedici\u00f3n de la mercanc\u00eda. Forward\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02389<br \/>\nT\u00e9rmino de contrato de transporte\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02390<br \/>\nCambio de viaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02390<br \/>\nP\u00f3liza de transporte mar\u00edtimo para carga B\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02390<br \/>\nCobertura\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02390<br \/>\nP\u00f3liza de transporte mar\u00edtimo para carga C\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02391<br \/>\nOtras p\u00f3lizas de mercanc\u00edas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02392<br \/>\nP\u00f3lizas de fletes y desembolsos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02394<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02394<br \/>\nMateria asegurada: flete y desembolso\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02395<br \/>\nCobertura de fletes y desembolsos en la p\u00f3liza de casco mar\u00edtimo a t\u00e9rmino del Instituto de Aseguradores de Londres\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02397<br \/>\nOtras coberturas de fletes y desembolsos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02398<br \/>\nP\u00f3liza loss of hire o p\u00e9rdida de flete\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02398<br \/>\nCobertura loss of hire en p\u00f3lizas de responsabilidad de fletadores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02399<br \/>\nCoberturas de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02399<br \/>\nResponsabilidad como materia asegurada\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02399<br \/>\nInter\u00e9s asegurable en las coberturas de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02400<br \/>\nSeguros de indemnizaci\u00f3n. Pay to be paid\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02400<br \/>\nObligaci\u00f3n de denuncio y sue and labour\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02401<br \/>\nObligaci\u00f3n del asegurador respecto a los terceros\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02401<br \/>\nCobertura subsidiaria en casos de colisi\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02403<br \/>\nL\u00edmite de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02403<br \/>\nAlgunas coberturas espec\u00edficas de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02403<br \/>\nP\u00f3liza de responsabilidad de reparadores de naves (astilleros). Ship repairer\u2019s liability\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02403<br \/>\nSeguro de responsabilidad civil del operador del terminal mar\u00edtimo. Terminal operator legal liability (TOLL)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02405<br \/>\nSeguro de responsabilidad civil de estibadores. Stevedore\u2019s liability\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02407<\/p>\n<p>Seguro de responsabilidad de fletadores. Charterer\u2019s liability\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02409<br \/>\nSeguro de responsabilidad civil de pr\u00e1cticos y\/o pilotos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02411<br \/>\nCobertura de seguros de los Clubes de Protecci\u00f3n e Indemnizaci\u00f3n (P &amp; l). Protection and Indemnity Clubs\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02411<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02411<br \/>\nLa mutualidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02413<br \/>\nHistoria de los clubes de P &amp; I\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02414<br \/>\nOrganizaci\u00f3n de los Clubes de P &amp; I\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02418<br \/>\nFuncionamiento de los Clubes de P &amp; I\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02419<br \/>\nLa condici\u00f3n de miembro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02420<br \/>\nFinanciamiento del club\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02422<br \/>\nGrupo internacional de clubes de P &amp; I. International group of P &amp; I clubs. I. G. P &amp; I.\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02422<br \/>\nCobertura de los Clubes de P &amp; I\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02425<br \/>\nLimitaciones a la cobertura de los P &amp; I\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02431<br \/>\nCobertura de defensa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02432<br \/>\nLimitaciones\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02434<br \/>\nControl de la defensa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02434<br \/>\nOtras caracter\u00edsticas de las coberturas de indemnizaci\u00f3n de los clubes de P &amp; I\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02435<br \/>\nDeberes del miembro asegurado\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02437<br \/>\nFacultad del club de controlar los reclamos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02438<br \/>\nRegla del pago previo. Pay to be paid. Payment by member first\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02438<br \/>\nPirater\u00eda y seguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02439<br \/>\nCap\u00edtulo IX<br \/>\nCompetencia y procedimientos mar\u00edtimos<br \/>\nGeneralidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02443<br \/>\nCompetencia en materia mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02444<br \/>\nArbitraje mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02445<br \/>\nCaracter\u00edsticas del arbitraje en materia mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02446<br \/>\nCompetencia rationae materiae\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02448<br \/>\nCategor\u00edas de controversias susceptibles de arbitraje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02448<br \/>\nPrimera categor\u00eda: la regla general\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02448<br \/>\nSegunda regla: los casos del art\u00edculo 823 del C\u00f3digo de Comercio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02449<br \/>\nTercera regla: las instituciones reguladas en el Libro III del C\u00f3digo de Comercio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02449<br \/>\nCuarta regla: materias en las cuales el legislador establece normas especiales de competencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02451<br \/>\nOtros tribunales competentes\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02454<br \/>\nExcepciones al arbitraje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02463<br \/>\nPrimera excepci\u00f3n: pr\u00f3rroga convencional de competencia a la justicia ordinaria\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02463<br \/>\nSegunda excepci\u00f3n: competencia criminal para conocer de una acci\u00f3n civil\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02464<br \/>\nTercera excepci\u00f3n: contaminaci\u00f3n marina y otros procedimientos especiales\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02466<br \/>\nCuarta excepci\u00f3n: Juicios de Hacienda y otros en que tengan inter\u00e9s un organismo estatal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02468<br \/>\nQuinta excepci\u00f3n: disputas de menor cuant\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02468<br \/>\nJurisdicci\u00f3n mar\u00edtima en el derecho comparado\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02469<br \/>\nDisposiciones comunes a todo procedimiento mar\u00edtimo del arbitraje mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02474<br \/>\nNormas aplicables\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02474<\/p>\n<p>Lugar del arbitraje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02476<br \/>\nArbitraje y prejudicialidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02477<br \/>\nNormas probatorias especiales en materia mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02478<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02478<br \/>\nMedidas de comprobaci\u00f3n de hechos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02479<br \/>\nCaracter\u00edsticas de las diligencias probatorias del art\u00edculo 1208\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02479<br \/>\nLegitimaci\u00f3n activa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02480<br \/>\nObjeto de la medida de comprobaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02481<br \/>\nTribunal competente para decretarlas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02481<br \/>\nDiligencias probatorias que pueden decretarse: comprobaci\u00f3n de hechos, pericia e inspecci\u00f3n del tribunal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02481<br \/>\nProcedimiento para su decreto y realizaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02482<br \/>\nFacultades probatorias del tribunal en materia mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02483<br \/>\nExtensi\u00f3n a los medios probatorios innominados\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02484<br \/>\nPotestad para decretar diligencias probatorias de oficio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02485<br \/>\nReconocimiento e impugnaci\u00f3n de documentos e instrumentos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02486<br \/>\nEl sistema de valoraci\u00f3n probatorio de la sana cr\u00edtica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02486<br \/>\nPrueba de la costumbre en materia mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02489<br \/>\nPrueba extrajudicial\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02490<br \/>\nProcedimientos mar\u00edtimos especiales. El arraigo de naves\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02492<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02492<br \/>\nConcepto de arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02493<br \/>\n\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n del arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02494<br \/>\nNormas aplicables al arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02494<br \/>\nLegitimado activo para solicitar un arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02495<br \/>\nTribunal competente para decretar un arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02496<br \/>\nOportunidad para solicitar el arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02497<br \/>\nAntecedentes que acompa\u00f1ar junto a la solicitud de arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02498<br \/>\nConcesi\u00f3n y cumplimiento de la medida de arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02498<br \/>\nObjeto del arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02500<br \/>\nAplicaci\u00f3n de la doctrina del levantamiento del velo corporativo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02511<br \/>\nLugar en que se efect\u00faa el arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02512<br \/>\nEfectos del arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02513<br \/>\nFase declarativa del arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02515<br \/>\nAlzamiento y caducidad del arraigo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02517<br \/>\nAttachment, saisie conservatoire, action in rem y mareva injunction\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02519<br \/>\nAttachment\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02519<br \/>\nSaisie conservatoire\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02520<br \/>\nAction in rem\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02521<br \/>\nMareva injunction\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02523<br \/>\nOtros procedimientos de retenci\u00f3n en el Libro III\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02524<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02524<br \/>\nRetenci\u00f3n del astillero que construya o repare una nave\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02525<br \/>\nLegitimaci\u00f3n activa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02526<br \/>\nObjeto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02526<br \/>\nTribunal y procedimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02526<br \/>\nInscripci\u00f3n de la retenci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02526<br \/>\nSecuestro de la nave retenida\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02527<br \/>\nEfectos de la retenci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02527<br \/>\nRetenci\u00f3n del transportador o fletante sobre la mercanc\u00eda, carga o equipaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02528<br \/>\nLegitimado activo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02528<br \/>\nObjeto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02528<br \/>\nTribunal y procedimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02529<br \/>\nExtinci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02529<br \/>\nRetenci\u00f3n de la nave en el contrato de fletamento a casco desnudo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02530<br \/>\nRetenci\u00f3n de mercanc\u00edas en la aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02531<br \/>\nLegitimaci\u00f3n activa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02532<br \/>\nTribunal competente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02532<br \/>\nProcedimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02532<br \/>\nExtinci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02533<br \/>\nRetenci\u00f3n de las especies salvadas\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02533<br \/>\nLegitimaci\u00f3n activa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02534<br \/>\nObjeto\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02534<br \/>\nTribunal\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02534<br \/>\nProcedimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02534<br \/>\nPago de suma provisoria\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02535<br \/>\nProcedimientos en materia de aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02536<br \/>\nExplicaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02536<br \/>\nProcedimiento para declarar la aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02536<br \/>\nDeclaraci\u00f3n extrajudicial de aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02538<br \/>\nLegitimaci\u00f3n activa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02538<br \/>\nTribunal competente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02538<br \/>\nProcedimiento aplicable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02539<br \/>\nProcedimiento para impugnar la declaraci\u00f3n de aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02540<br \/>\nLegitimaci\u00f3n activa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02541<br \/>\nTribunal competente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02541<br \/>\nPlazo para impugnar\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02541<br \/>\nPartes del juicio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02543<br \/>\nProcedimiento aplicable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02543<br \/>\nAcumulaci\u00f3n de procedimientos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02545<br \/>\nProcedimiento de objeci\u00f3n a la liquidaci\u00f3n de aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02545<br \/>\nObjeto del procedimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02545<br \/>\nPlazo para objetar la liquidaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02546<br \/>\nTribunal competente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02546<br \/>\nProcedimiento aplicable\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02547<br \/>\nProcedimiento para constituir y distribuir el fondo de limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02547<br \/>\nObjeto y naturaleza jur\u00eddica de este procedimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02547<br \/>\nNormas aplicables al procedimiento del fondo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02552<br \/>\nLegitimaci\u00f3n activa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02553<br \/>\nUnicidad del procedimiento del fondo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02554<br \/>\nTribunal competente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02556<br \/>\nActuaciones del tribunal ante la solicitud de constituci\u00f3n del fondo de limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02561<br \/>\nEfectos de la constituci\u00f3n del fondo de limitaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02563<br \/>\nMomento de los efectos de la constituci\u00f3n del fondo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02565<br \/>\nVerificaci\u00f3n de cr\u00e9ditos y oposici\u00f3n a la constituci\u00f3n del fondo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02566<br \/>\nEmplazamiento de los acreedores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02566<br \/>\nActitud de los acreedores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02568<br \/>\nDistribuci\u00f3n del fondo de limitaci\u00f3n y pago de los cr\u00e9ditos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02575<br \/>\nProcedimiento para constituir y distribuir el fondo de limitaci\u00f3n de responsabilidad por contaminaci\u00f3n de la ley de navegaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02579<br \/>\nTribunal competente\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02580<br \/>\nLegitimaci\u00f3n activa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02581<br \/>\nNormas aplicables al procedimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02581<br \/>\nNaturaleza jur\u00eddica\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02582<br \/>\nSolicitud de constituci\u00f3n del fondo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02583<br \/>\nForma y monto del fondo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02584<br \/>\nActuaciones del tribunal ante la solicitud de constituci\u00f3n del fondo de limitaci\u00f3n de responsabilidad\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02585<br \/>\nEfectos de la constituci\u00f3n del fondo de limitaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02586<br \/>\nActitud de los acreedores\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02593<br \/>\nDe la prueba\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02602<br \/>\nAplicaci\u00f3n de las normas generales en materia probatoria\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02602<br \/>\nExtensi\u00f3n de las facultades probatorias\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02603<br \/>\nPrueba decretada de oficio\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02603<br \/>\nApreciaci\u00f3n de la prueba en conciencia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02604<br \/>\nDe la pericia naval\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02605<br \/>\nDistribuci\u00f3n del fondo de limitaci\u00f3n y pago de los cr\u00e9ditos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02607<br \/>\nTerminaci\u00f3n del procedimiento\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02616<br \/>\nProcedimiento de menor cuant\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02617<br \/>\nAcumulaci\u00f3n imperativa de procedimientos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02617<br \/>\nProcedimientos de investigaci\u00f3n en caso de accidentes mar\u00edtimos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02618<br \/>\nPresentaci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02618<br \/>\nInvestigaci\u00f3n Sumaria Administrativa. ISA\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02619<br \/>\nObjetivo y autoridad a cargo de la ISA\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02620<br \/>\nLugar de ocurrencia de los hechos\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02620<br \/>\nBreve descripci\u00f3n del procedimiento de la ISA\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02621<br \/>\nCorte Mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02621<br \/>\nCap\u00edtulo X<br \/>\nPrescripci\u00f3n extintiva en materia mar\u00edtima<br \/>\nGeneralidades\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02623<br \/>\nRegla general en materia de prescripci\u00f3n mar\u00edtima\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02623<br \/>\nC\u00f3mputo del plazo de prescripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02624<br \/>\nPrescripciones de cort\u00edsimo tiempo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02625<br \/>\nAcciones cobro de flete y pasaje\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02625<br \/>\nAcci\u00f3n declarativa de aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02625<br \/>\nAcci\u00f3n del cobro de la contribuci\u00f3n en aver\u00eda gruesa\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02626<br \/>\nInterrupci\u00f3n de la prescripci\u00f3n\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02626<br \/>\nExtensi\u00f3n del plazo de prescripci\u00f3n para el reembolso en el contrato de transporte mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02627<br \/>\nPrescripci\u00f3n de las acciones del seguro\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02628<br \/>\nSeguro terrestre\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02628<br \/>\nSeguro mar\u00edtimo\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02629<\/p>\n<p>Bibliograf\u00eda\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02631<\/p>\n<p>Sitios de Internet visitados\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02645<\/p>\n<p>\u00cdndice anal\u00edtico Tomo III\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a02649<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(OPORTUNIDAD)<\/p>\n<p>Buscas un libro Jur\u00eddico.? Lo puedes encontrar en nuestra tienda virtual.<br \/>\nContamos con prestigiosos autores y muchas alternativas en sus diferentes materias al igual que grandes descuentos.! Vis\u00edtanos en <a class=\"ndZLunsmRywyagpqSTKSzifoKwlCqZnbXsnbFA \" tabindex=\"0\" href=\"https:\/\/lnkd.in\/eiAG7jdZ\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-test-app-aware-link=\"\">https:\/\/lnkd.in\/eiAG7jdZ<\/a><br \/>\nEscr\u00edbenos al +56930565235 \/ <a class=\"ndZLunsmRywyagpqSTKSzifoKwlCqZnbXsnbFA \" tabindex=\"0\" href=\"mailto:ventaslegallexglobal@gmail.com\" target=\"_self\" data-test-app-aware-link=\"\">ventaslegallexglobal@gmail.com<\/a><br \/>\nHacemos env\u00edos a todo Chile \u2013 Starken o Correos Chile \/ Te esperamos<\/p>\n","protected":false},"featured_media":2353,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"_joinchat":[]},"product_brand":[],"product_cat":[48,26,54],"product_tag":[],"class_list":{"0":"post-2323","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-comercial","7":"product_cat-derecho","8":"product_cat-derecho-maritimo-y-naves","10":"first","11":"instock","12":"shipping-taxable","13":"purchasable","14":"product-type-simple"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bibliotecajuridicavirtual.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/product\/2323","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bibliotecajuridicavirtual.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/bibliotecajuridicavirtual.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibliotecajuridicavirtual.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2323"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibliotecajuridicavirtual.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2353"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bibliotecajuridicavirtual.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2323"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_brand","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibliotecajuridicavirtual.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/product_brand?post=2323"},{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibliotecajuridicavirtual.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=2323"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibliotecajuridicavirtual.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=2323"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}